Den stora vita här vi se

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den stora vita här vi se
av Emanuel Linderholm
Den ursprungliga danska texten av Hans Adolph Brorson tryckt 1765, året efter hans död, översatt till svenska av Emanuel Linderholm 1909 och bearbetad 1920, 1936 och 1937.


1.
Den stora vita här vi se
Som tusen fjäll i snö sig te
I tronens ljus,
Vid palmers sus,
Säg vilka äro de?
Det är den skara utan tal
Från denna jordens sorgedal,
Som, ren och god
I Lammets blod,
Nu står i himlens sal.
Högt över jordens kval och tvång
De fira nu sin kyrkogång
I tempelkor,
Där Gud själv bor
Bland alla änglars sång.

2.
Här levde de i stort förakt,
Men se dem där uti sin prakt
I tronens glans
Med palm och krans
I härlighet och makt!
Här livet ofta tårar gav,
Men Gud dem alla torkat av.
Nu vid hans bröst
De finna tröst
Högt ovan död och grav.
Nu står dem kvar vad dock är bäst:
Hos Gud en evig glädjes fest
Och Lammet själv
Vid livets älv
Är både värd och gäst.

3.
Dig hjälteskara segersäll,
Ett mäktigt, tusenfaldigt hell!
Ty fast du stod
Med heligt mod,
Hell dig, Guds Israel!
Du världens glädje har försmått
Och korsets väg i smälek gått;
Ty skördar du
Med jubel nu
Vad du med tårar sått.
Så höj din röst, du Lammets brud,
Att världen all ger återljud:
Pris vare dig Evinnerlig,
All nåds och trohets Gud!