Gathas
Från Wikisource, det fria biblioteket.
Gathas är ett antal verser som utgör den äldsta delen av zoroastrismens heliga bok Avest. Sång 1-1 till 11-3 från Gathan. Hela Gathan består av 17 verser.
För ytterligare förklaring se wikipedias artikel om Gathas.
Innehåll |
[redigera] 1-1
Mazda, du vise Gud, med böjda och upplyfta armar, Jag ber. Först jag frågar för stöd genom progressiv mentalitet. Sedan jag ber att jag ska utföra alla mina handlingar, så som de vore baserade på visdom av den goda tanken, enligt lagen av rättrådigheten, så att jag behagar dig och själen av den levande världen
[redigera] 1-2
Vise Gud, Jag närmar dig genom gott sinne. Skänk mig genom rättrådigheten, välsignelsen av både existenserna, den materiella, och den mentala, så att jag leder mina följeslagare till sanningen.
[redigera] 1-3
Å, Rättrådighet och Gott sinne, Jag ska sjunga dina böner ingen har sjungit förut. Jag ska på samma sätt bedja till den vise Guden och till dem som fridfullt upphöja väldet till det oövervinnerliga. Svara, på mitt rop på hjälp.
[redigera] 1-4
Jag, som har anpassat min själ till det goda sinnet, vet att handlingar gjorda för den vise Guden har deras belöning. Så länge jag har viljan och makten, ska jag lära andra att sträva efter rättrådigheten.
[redigera] 1-5
Inneha ett Gott sinne. När ska jag se dig, O rättrådighet, när ska jag finna vägen till den maktfulla guden, och lyssna till rösten från den vise, med de tanke-uppmande orden. Vi ska övertyga de feltrogna att välja rätt.
[redigera] 1-6
Kom genom gott sinne, och förunna ett långt liv genom rättrådighet. Å, Vise Gud, genom dina upphöjda ord, ger mig, Zarathushtra och mina, starkt stöd, så att vi kan övervinna ondskan hos de ondskefulla.
[redigera] 1-7
Skänk, O rättrådighet, belöna dem med Gott Sinne som en gåva. Och du, fridfullhet, skänk Vishtaspa hans önskningar, och mina med. Vi ska framgångsaktigt kungöra dina tankeuppmanande ord.
[redigera] 1-8
Med Kärlek, Jag ber till dig, den bästa Guden. Vem är i harmoni med rättrådigheten. Skänk det bästa av God Tanke för alltid till den ädla Freashaoshtra, till mig, och dem som har gjorts sig värda det.
[redigera] 1-9
Herre, må vi inte förarga dig, och inte heller rättrådigheten och den Goda Tanken genom att missbruka deras gåvor. Vi är villiga att offra dig våra böner.
[redigera] 2-1
Själen av den levande världen, begråter för dig; Varför skapade du mig? Vem dikterade mig denna väg? Jag är plågad av raseri, hat och aggression. Jag har ingen att förbättra mig inför, än du. Visa Mig till sanningens civilisation.
[redigera] 2-2
När skaparen av den levande världen frågade rättrådigheten: Vem är din ledare i världen? Vem kan offra hans civilisation, näring och styrka.Vem önskar du vara hennes herre; en som ska ta raseriet från de feltrogna.
[redigera] 3-2
Rättrådigheten svarade; det är ingen ordning i världen, så länge den inte är fri från ondskan. Av dessa, jag vet ingen, som skulle aktivera, den ädla till att hjälpa den svaga. Hade det var en person, stark nog att försvara dem, jag skulle skynda mig att tillkalla honom.
[redigera] 4-2
Den vise Guden, vet bäst vad församlingen och dess folk har gjort i det förflutna och ska i framtiden. Gud ensam är domaren. Låt det blir som Gud önskar det ska bli.
[redigera] 5-2
Är det bättre för oss två, själen av den levande världen och jag att lyfta upp våra armar gudomligt, älskvärt och fråga den Vise Guden:Vill det inte bli något uppehälle för de ärligaste? Vill det inte bli någon reform ibland de feltrogna?
[redigera] 6-2
Den Vise Guden, den allvetande talade i vacker form; Så du vet ingen Herre eller ledare som handlar i harmoni med rättrådigheten.Men varför du inte fascineras av skaparen som tittar efter försvare.
[redigera] 7-2
Den Vise Guden, en som beviljas med rättrådigheten, förbereder hans Tanke-uppmande meddelande genom respons till det behagliga uttalandet gjort av världen,på grund av hans lära. Han är försvaren av de som önskar att bli försvarade.Han frågade: Goda Tanke, vet du någon person som kan vägleda det dödliga.
[redigera] 8-2
Ja, det vet jag, det finns bara en person Som lyssnar på våran lära. Han är Zarathushtra Spitama. Du, Vise, Han är beredd att försvara vår lära genom hans sånger för rättrådighetens sak. Skänk honom vår lära
[redigera] 9-2
Själen av den levande världen begrät ännu en gång. Kan jag acceptera en maktlös människa, med en kraftlös röst som min förvaltare. Jag vill ha en maktful ledare. När ska en sådan tid komma, när han vill ge mig sin hjälpande hand.
[redigera] 10-2
Gud, Skänk honom och hans folk, Styrka och Makt genom Rättrådighet och den God Tanken, så att han leder mig till fred och inre lugn. Jag också , Du Vise Gud, rekommendera honom som din bäste upptäckt.
[redigera] 11-2
När ska Rättrådigheten, God Tanke och det valda tillståndet komma till mig. Du Vise, gör erkännande med din urskillningsförmåga, ordningen av det Zoroastriska sällskapet. Gud hjälp oss nu, vi söker din hjälp
[redigera] 1-3
Nu Jag ska tala till dem som önskar Höra om de två principerna som även är viktiga för den Vise. Jag ska också med vördnad för den Goda Tanken och konstrationen för rättrådigheten, ha böner för Herren, så att du må finna briljant lyckosalighet.
[redigera] 2-3
Hör det bästa med hjälp av dina öron och med ett klart Tänkande. Sedan ska varje man och kvinna, för sin egen skull, välja ett av de två omdömena. Vara vaken för Läran, om de två valmöjligheterna, innan det stora valet väljs in.
[redigera] 3-3
Nu, det två mentaliteterna, är bättre och sämre i tankar, ord och gärningar. Där den konstruktive väljer rätt, emedan den desktruktive väljer fel.
[redigera] 4-3
Nu, när det två mentaliteterna går tillsammans, det skapar "liv" och "icke-liv", till slutet av existensen, den sämsta tanken ska vara för de orättrådiga och den bästa tanken för de rättrådiga.
[redigera] 5-3
Av dessa två mentaliteter, den dåliga tanken väljer den värsta sorten av handlingar, och den bästa tanken väljer rättrådigheten, då den som vill behaga den Vise Guden, Må välja sanningens handling.
[redigera] 6-3
Mellan dessa två, sökarna av de falska Gudarna, beslutar ej sanningsenligt, då vanföreställning kommer till vid deras betänkande. Därför, väljer dem den desktrutiva tanken, rusar in i ett tillstånd av vrede och olyckgör hela den mänskliga existensen.
[redigera] 7-3
Men för dem som väljer sanningsenligt kommer styrka i kroppen och en starktfast frid i dess inre, genom Styrkan, den Goda Tanken och Rättrådigheten av alla dessa, ska en sådan person blir eders. Då han har kommit igenom testet av valmöjligheter.
[redigera] 8-3
Och när syndarna genomgår deras straff, då, du Vise Gud, det goda styret vill bli realiserat för dem genom den goda tanken. Gud, då dem blir lärda, hur dom ska överlämna orättrådigheterna till rättrådighetens händer.
[redigera] 9-3
Och må vi vara ibland dem som gör livet friskt. Du visdoms herre, som kommer med glädje genom rättrådigheten. Kom, låt oss bli målmedvetna i riket av inre intellekt.
[redigera] 10-3
Sedan, ska verkligheten, ondskans varande bli krossat. Sedan ska dem som strävar med gott namn, skall omedelbart bli förenade med tillståndet av god tanke och rättrådigheten av den Vise.
[redigera] 11-3
Om du förstår principerna av välgång och motgång såsom de är fastställd av den Vise, vilket är långt lidande för de orättrådiga och allt gott för de rättrådiga; då du skall, sedan, möta lyckan.