Sida:Bibelöversättningarna av år 1536 band I 047.jpg

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs
xv

Han är lika som itt leyon then rooff begierar/ såsom itt leyon thet j kulone sitter

Herre statt vp. öffuerfal them och nidertryck them/ friya mina siel ifrå the ogudactiga med tino swerde

Jfrå tinne handz menniskiom ifrå thetta liffsens menniskiom som theres lön haffua j theres lijffs daghar. them tu buken fyller med tinom skatt/ haffua barn nogh. och läta sina offuerlewor sinne affödho

Men iach wil skodha titt andlete j rettferdigheet/ iach scal mett warda när titt belete vpwakar

XVIII

Diligam te domine fortitudo mea

En psalm högt siungandes Dauidz herrrans tienares/ huilken herranom thenna wisos ord talade then tijd herren honom hulpit hade ifrå sine fienders hand/ och ifrå Sauls hand/ och sagde


C iiij