Sida:Biblia Fjellstedt III (1890) 608.jpg

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs
604 Melkisedek. Brefwet Till Ebreerna. Kap. 7.

Ps. 45. ”Kristus gifwer rättfärdighet och frid, och hans rike är rättfärdighet och frid inför Gud genom tron”. L.

3 utan fader, utan moder, utan slägtledning, utan begynnelse på sina dagar och utan ände på sitt lif[1], worden lik Guds Son, förblifwer prest för beständigt.

I skriften framstår Melkisedek utan fader, utan moder, utan slägt; ty de nämnas icke, och härmed antydas, att hans prestadöme icke hwilade på härkomst, såsom leviternas; och att hwarken hans födelse eller hans död omtalas i skriften, syftade på Kristi ewiga prestadöme, samt derpå, att Guds Son war i Fadrens sköte af ewighet, och att han är såsom menniska upphöjd till härligheten och lefwer ewinnerligen. Alla dessa drag i skriftens berättelse om Melkisedek syftade på Kristus, som till den menskliga naturen är utan fader, och till den gudomliga naturen utan moder och slägt. Worden lik, grt.: worden liknad.

4 Men sen, huru stor denne är, åt hwilken Abraham, patriarken, ock gaf tionde af det förnämsta bytet.

5 Och de af Levis söner, som så presttjensten, hafwa befallning att enligt lagen taga tionde af folket, det är, af sina bröder, fastän dessa äro utgångne af Abrahams länd, 4 Mos. 18: 21 f., 26. 5 Mos. 18: 1 f.

Här bewisar aposteln, att Melkisedek war högre än Abraham, och häraf blifwer tydligt, att Kristus är ännu mycket högre än Abraham, och således hans prestadöme högre än det levitiska. De levitiska presterna hade företräde framför det öfriga folket, fastän hela folket härstammade från Abraham, och företrädet wisades dermed, att folket gaf denna tionde åt de af Herren tillsatta presterna.

6 men denne, som icke har sin slägtledning från dem, har tagit tionde af Abraham och wälsignat den som hade löftena.

7 Men utan all gensägelse får det mindre wälsignelse af det större;

Melkisedek war icke beslägtad med det levitiska presterskapet, men likwäl undfick han tionde af Israels stamfader Abraham, som ju war högre än Levis slägte och hade undfått löftena. Åt honom gaf Melkisedek wälsignelse, och detta bewisar, att han hade en högre presterlig och konungslig wärdighet än Abraham, då han i kraft af sitt embete kunde tilldela honom wälsignelse i Herrens namn.

8 och här taga dödliga menniskor tionde, men der en, om hwilken det betygas, att han lefwer;

Här, d. ä. i Moses’ lag, äro Leviterna, som taga tionde, icke annat än dödliga menniskor, men om Melkisedek, som tog tionde af Abraham, hafwa wi blott den framställning, att han lefwer, ty hans död omtalas icke, och i Kristus, som lefwer ewinnerligen, lefwer äfwen Melkisedek såsom förebild.

9 och genom Abraham har, så att säga, äfwen Levi, som tager tionde, fått erlägga tionde,

10 ty han war ännu i sin faders länd, när Melkisedek gick denne till mötes.

Emedan Levi stam war liksom innesluten i sin stamfader Abraham, då han gaf tionde åt Melkisedek, så gåfwo äfwen Leviterna i honom tionde åt Melkisedek; således war Melkisedek större än desse, som sjelfwe undfingo tionde.

11 Om nu fullkomlighet wans genom det Levitiska prestadömet — ty derunder hade folket fått lagen — hwarföre behöfde då en annan prest efter Melkisedeks sätt uppstå, och icke nämnas efter Arons sätt? Gal. 2: 21.

Om nu det levitiska prestadömet warit tillräckligt till menniskors frälsning, så hade ju icke något högre prestadöme efter Melkisedeks sätt warit behöfligt; men att en högre öfwersteprest än Aron war nödwändig, bewisade alla förebilder och profetior, och i synnerhet den anförda Ps. 110, som talar om ett annat prestadöme än Arons.

12 Ty då prestadömet förändras, sker nödwändigt en förändring äfwen i lagen;

Efter Moses’ lag woro blott prester af Levis stam och efter Arons sätt tillåtna; således innebär den profetian, att en prest skulle komma efter Melkisedeks sätt, en förutsägelse att lagen skulle förwandlas. Denna förwandling skedde genom Kristus, som fullbordade lagen.

13 ty den, om hwilken detta säges, hör till en annan stam, af hwilken ingen har skött altaret,

14 ty det är uppenbart, att wår Herre härstammar från Judas, till hwilken stam Moses icke talade något om prester. Matt. 1: 1 f.

15 Och detta är så mycket tydligare, om, i likhet med Melkisedek, en annan prest uppstår,

16 som blifwit det icke efter köttsligt buds lag, utan efter oförgängligt lifs kraft.

17 Ty det betygas: ”Du är en prest till ewig tid efter Melkisedeks sätt.” Ps. 110: 4.

Messias war af Judas’ stam, och äfwen detta war ett bewis derpå, att lagen måste förändras, emedan den icke innehöll något om öfwerstepresten af Judas’ stam efter Melkisedeks sätt, som icke är insatt efter en lag om mensklig härkomst och bestående af köttsliga eller yttre budord, hwilka blott kunna twinga, hota, döda (Rom. kap. 7) och förbanna eller fördöma, men icke gifwa lif. Kristus är den öfwersteprest af

  1. Om Melkisedeks slägtförhållanden, födelse och död finnes ingen uppgift i de heliga skrifterna.