Sida:Myrberg GT 243.png

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har inte korrekturlästs

RAl*. 17, l8.

SALÖMOS ORDSPRÅK.

243

2°Ett falskt hjerta finner ingen sällhet, och en slingrande tunga störtar i olycka.

2IDen som har födt en dåre, vet hvad sorg är; och ingen glädje har en vanartig sons fader.

Kap. 10: i.

22Ett gladt hjerta är en god läkedom, men ett brutet

mod uttorkar benen.

Kap. 15: 13, 15.

23Mutan tager den ogudaktige ur barmen för att böja på rättvisans vägar.

24Den förståndige ser på att handla visligt, men dårens ögon flyga till jordens ände.

Kap. 4: 25.

25En dåraktig son är en grämelse för sin fader, och en bitter sorg för henne, som födde honom.

V. 21.

2(5Att låta den rättfärdige med bota är icke godt; illa att slå de ädla i det rättas namn.

27I)en som lägger band på sina ord, är klok; och den kallblodige är en man, som har förstånd.

28Äfven dåren, om han tege, skulle räknas som vis; den som tillsluter sina läppar, är klok.

Hjob 13: 5.

Den egensinnige vill blott hvad honom lyster; allt som 18. gagnar stretar han emot.

2Dåren sätter icke värde på förstånd, utan på att visa sin klokhet.

3l)er en ogudaktig träder in, följer öfversitteriet med; och skymf och skam gå hand i hand.

4Ktt djupt vatten äro orden i en mans mun; en strid flod, en vishetsbrunn.

s A11 hafva anseende till de ogudaktigas person är icke

[Mxlt; illa att böja den rättfärdiges sak i domen.

5 Mos. 1: 17.

' Kn dåres läppar komma med träta, och hans 1111111 ropar efter slag.