Den Nya och Fullständiga Kok-Boken/Några slags Kakor

Från Wikisource, det fria biblioteket.
←  Tilredningar af Kål
Den Nya och Fullständiga Kok-Boken
av Anna Maria Rückerschöld

Några slags Kakor
Några slags Pudingar  →


[ 182 ]

Några sorter Kakor.

Gästabudskaka.

Et skålpund söt mandel och några bittra, lägges i kallt watten, alt efter som skalet är afdraget, och när de uptagas derifrån, imellan en handduk at wattnet torkas ifrån dem, hwarpå de rifwas på rifjern, och det gröfte som blir qwar, stötes i mortel med några droppar rosenwatten; dertil tages et halft skålpund rifwet såcker, som tillika med mandeln lägges i en castrull, och med en passande slef röres jämnt öfwer elden til dess wätskan är förbi, men så at massan ej blir torr. Det ställes då i något drag at swalna, under det tio ägghwitor wispas til et hårdt skum, som tillika med rifwen citron röres wäl tilhopa med mandeldegen. När kakpannan är belagd med tunnt utkaflad mördeg, på hwilken mandeldegen utbredes til et finger tjocklek, (icke mere ty då blir kakan klibbig,) läggas små plättar här och där, af hwad slags sylt som behagas. En ägghwita wispas til skum, twå skedblad rifwet fint såcker blandas dertil, hwarmed kakan öfwerstrykes och gräddas i en lagom warm ugn. Den som behagar, kan ock göra twänne kakor af degen; då gräddas de med oblat under på spjäll och papper; syltet lägges imellan dem, såcker-glaçuren [ 183 ]strykes öfwer kakan, hwarmed homn står i ugnen andra gången til dess den stadnar.

En mindre kostsam Mandel-Kaka.

Med et skålpund sötmandel förfares som ofwan sagdt är; sedan han är rifwen lägges han i en kruka som är något trång, med tre ägg, och arbetas åt en led med en stark wisp en god stund; då slås åter tre ägg til, som arbetas en stund, och på detta sättet fortfares til dess femton ägg äro inarbetade, altid åt en led. När massan häfwit sig och ser frodig ut, nedströs med handen, litet efter hand et fjärndels skålpund rifwet såcker, som tillika nedarbetas til des tårtpannan i fogningen blifwit belagd med deg; då hon öfwer alt är betäckt med smör, slås mandeldegen dit, at i en lagom warm ugn gräddas långsamt; hon försökes med en trästicka: när den kommer torr ut, är kakan färdig. Då skjuter botten up, och degen plåckas nätt bort.

På annat sätt.

Af fint hwetemjöl lägges en hög på bakbordet, med en gro midtuti. Smör af et halft hönsäggs storlek, hwarifrån saltet är twättadt och så rördt, at det ser ut som grädda, tillika med fyra ägg, et fjerndels skålpund rifwet såcker och sex lod rifwen sötmandel, slås i mjölgropen och med en träsked arbetas in med så mycket mjöl, at det blir en smidig deg, hwaraf formeras en lagom kaka, som gräddas på [ 184 ]smordt papper i en klagom warm ugn. När hon är gräddad och kall blifwen, öfwerströs hon tjockt med rifwet såcker, hwaröfwerman håller en eldskyffel med röda kål fram och tillbaka, til dess såckret glacerats sig; då är hon färdig at serveras.

Grefwens Kakor.

Et stycke smör, som et halft hönsägg, så handterade som ofwan anfördt är, det gula rifwet af twå citroner, et glas watten och fem skedblad mjöl, wispas tilsammans i en castrull öfwer elden så länge, til dess defen blir tjock, och begynner fastna wid botten. Han lyftes då af, och sedan defen swalnat litet, arbetas et ägg i sänder til dess han blir mjuk, men icke så at han rinner; några groft stötte bitter-biscuits och litet rosenwatten blandas wäl in; med en sked tager man deraf små plättar, som läggas på smordt paper at gräddas i en lagom warm ugn, sedan de först äro smorde med färskt smör och öfwerströdde med såcker och canel.

Grefwinnans Kaka.

Til et qwarter watten tages et stycke uprördt smör efter aftal, et skedblad rosenwatten, rifwn citron och fyra ägg. Sedan detta är wäl sammanwispadt, röres så mycket fint hwetemjöl dertil, at det blir som en lagom lös deg, och låter honom stå, et par timmar. Då handteras han på bakbordet som [ 185 ]en annan deg, men aktas at han ej blir hård, kaflas sedan ut til en lagom kaka, som gräddas långsamt på smordt papper. När hon är färdig, glaceras hon med en ägghwita och et par skedblad af finaste såcker, hwilket blandas så länge tils det hwitnar, och ställes fram i ugnen til des det torkar.

En Gästkaka.

I et halfstop warm mjöl slås tre skedblad stött såcker, litet finstött muskottblomma som slås i et djupt fat och arbetas up med fint hwetemjöl, tie ägg, som förut äro wäl wispade tilhopa med åtta lod uprördt smör som blandas dertil, tillika med en hand full förwälda russin och en dito i smala strimlor skuren mandel. När et skedblad god gäst kommit härtil, smörjes en bläckform med smör, degen slås deri och ställes på et warmt ställe til upgäsning, och gräddas långsamt i en lagom warm ugn.

På annat sätt.

En half mark smör twättas wäl ifrån saltet och röres tils det ser ut som grädda. Dertil slås sexton äggegulor, en i sänder, och när detta är arbetadt tillsammans en god stund, slår man et fjerndels skålpund rifwet såcker, rifwen citron och et halft qwarter söt grädda dertil, hwarmed det ännu röres litet innan man inwispar det med en mark fint hwetemjöl, och sist et skedblad god gäst. Imedlertid äro [ 186 ]ägghwitorna med en styf wisp i en trång kruka wid något drag wispade til et hårdt skum, alt åt en led, som då sakta nedröres i degen, hwarpå han slås i kakpannan at på warmt ställe upjäsa och straxt i ugnen, som ej böra wara för het, ty han tål stå en bra stund.

En Mjöl-Kaka.

Til en mark smör, handteradt efter aftal, tages tjuge ägg, hälften witor ifrånskilde; äggen röras ned et i sänder i smöret, alt åt en led, men icke så fort och hårdt at smöret smälter. Åtta lod rifwet såcker, det gula af en citron, en hand full förwälda corintor, en knifsudd stött cumin, litet stött muskottblomma och et halft qvarter ljum mjölk wispas ned tillika med fyra näfwar godt hwetemjöl och 2 skedblad god jäst, som förut bör hafwa stått i watten at han icke är bäsk, hwilket förbehålles til all slags bakelse. Degen slås på wanligt sätt i kakformen, at på et warmt rum upgäsa, och sedan i en lagom warm ugn, emedan han tål stå länge.

En Smör-Kaka.

Til en half mark smör handteradt efter aftal, tages tjugufyra ägg, hwaraf tolf hwitor skiljas ifrån, som med en stark wisp i en trång kruka wispas til skum; de öfriga äggen nedröras i smöret fyra a fem i sänder, men ej så hårdt at smöret smälter, NB. alt åt en led, fyra lod rifwet såcker, rifwen citron och [ 187 ]ägghwitskummet röres til slut sakta ned, då ämnet slås i kakpannan, som föres in i ugnen at med swag wärma långsamt gräddas. NB. under denna kaka bör wara en tunnt utkaflad mördeg, om hon skall bära sig.

Kirsbärs Kaka.

Trefjerndels mark smör skires på elden, ställes til des det blir kallt och wäl aktadt ifrån skum och salt, då det på wanligt sätt röres til grädda. Et halft skålpund rifwen mandel med några bittra ibland, et par ur mjölk upkramade raspebröd, sex lod rifwet såcker, stött canel och sexton wäl wispade ägg röras då ned i smöret alt åt en led. Et halft stop goda och mogna kirsbär, som äro friade från stenarna och med det samma i tu klyfna, röras då til ämnet, som med deg under gräddas långsamt. Härtil tjena äfwen torra kirsbär som äro kokta och urtagne, men desse böra hackas litet innan de läggas i ämnet.

En Ägg-Kaka.

Til trefjerndels mark twättadt och rördt smör, tages tjuge ägg, NB. med bara gulor hwaraf en i sänder röres sakta ned åt en led. Et halfstop pudersåcker strös litet efter hand ned, och ämnet gräddas med deg under i en afswalnad ugn, eller i tårtpanna med askmörja öfwer och under. [ 188 ]

En Gryn-Kaka.

Et halft qwarter af de bästa korngryn kokas i mjölk til en hård gröt som, sedan den kallnat, upblandas med sex lod rördt smör, tolf wäl wispade ägg, fyra skedar stött såcker, stött canel, och gräddas på wanligt sätt i lagom warm ugn, med deg under.

Äppel-Snö.

Tjuge a tretie äpplen, hälst borstoffer lägges i en afswalnad ugn eller på halster at halfstekas, då skinnet afdrages och köttet skrapas nätt ifrån kärnhuset, som sedan tryckes igenom en soppsil at det blir en jämn gröt; denna röres då åt en led med fin canel, rifwen citron och rifwet såcker efter smak; tie ägghwitor äro imedlertidt wispade til wanligt hårdt skum, som sakta nedröres til äppelgröten och strax i en med deg belagd kakform i en lagom warm ugn, eller på lagom kol med eld öfwer.

En Engelsk Äppel-Kaka.

Dertil tages skalade äpplen efter behag, som skurna i skifwor läggas i et djupt fat, med et glas win, rifwet såcker och stött canel, och sedan de med detta äro wäl blandade, öfwertäckas de at stå några timar; då tages af bekelse-degen N:o 2, som utkaflad til et fingers tjocklek, betäcker en smord och flat castrull både til botten och bräddar. De tilredda åpplena läggas deri och betäckte med [ 189 ]samma deg, gräddas i en lagom warm ugn, wid anrättningen wändes andra sidan up, som beströs med såcker kan äfwen glaceras om så behagas.

Fyllda Äpplen.

Ur stora firska äpplen tages först kärnhuset bort med en uffhwass knif sedan skalas de nätt. Et par skalade raspebröd fint rifna, tre skedblad stött såcker, et dito stött canel samt twänne skedblad förwälda corinter, blandas tilsammans i en liten castrull med et stycke färskt smör, och sedan detta under röring öfwer elden är wäl genombrynt samt afkallnat, fyllas äpplena dermed. Man tager då utkaflad tårtdeg, hwaraf skäres så stora fyrkantiga bitar, at et äpple rymmes deri; sedan degen först är bestruken med wispadt ägg, hwilken då med alla fyra hörnen wikes up och kramas ihop öfwer äpplet; på et spjäll i lagom warm ugn gräddas de afskildt stälde, at de icke fastna ihop; äfwen ställes de ifrån hwarannan, sedan de komma ur ugnen, och beströs med såcker medan de äro warma.

Fricerade Äpplen.

Så många äpplen som behagas, skäras i tu, sedan de äro skalade, kärnhuset tages nätt bort, äpplena läggas på en stor castrullbotten med skurna sidan up; derpå slås et glas win, en hand full stött såcker och stött canel. Castrulln ställes på lagom eld med [ 190 ]täppt låck at småkoka, til des man känner med en gaffel at äpplena börja mjukna; då plåckas de nätt up på et flatt fat med rätsidan up, at kallna. Man har då tilreds en god del fint stött såckerskårpa; äggegulor så många som fordras til äpplena, wispas tillika med en hand full såcker, och sedan hwart äpple för sig är doppat i denna smet, rullas det i stötta skårpan och ställes på et blankt spjäll eller bleckfat i ugnen. När det blifwa gulbruna tages de ut, och afswalnade, speckas de på rätan med fint skurna mandel-strimlor; serveras sedan i form af berg, och ätas emd wispad grädda eller winsauce.

Små Watten-Kakor.

Et qvarter watten och et skålpund smör hwaruti saltet är twättadt, ställes på elden i en panna at upkoka, då et skålpund fint hwetemjöl wispas dertil, jämte, et par små knifsuddar stött muskotblomma; detta kokar då under arbete med en träsked en stund, ställes sedan at kallna men omröres ibland at det icke skinnar sig. Tre ägg arbetas då ned, efter en stund står tre och det så til des degen låter ösa sig med sked. På et spjäll med smordt papper lägges då med skeden plättar, et stycke ifrån hwarandra at gräddas långsamt, ty om de brådgräddas blifwa de degige inuti, men annars swälla de upp och bli wackra. När de komma ur ugnen få de ej heller ligga öfwer hwarannan, för än de blifwa kalla; [ 191 ]men medan de äro warma strös wäl såcker öfwer dem. Til dessa kakor brukas gerna något slags sylt.

En Kaka af Äggegulor.

Tre fjerndels mark smör, skires ifrån skum och kalt, ställes at stelna wäl, röres sedan til skum. Härpå röras 20 äggegulor, en i sänder, och derpå et halft skålpund rifwet såcker som sakta nedströs med handen under rörning, hwarpå ämnet slås i en kakpanna som är belagd med mördeg, och gräddas warligt, ty om hon brådgräddas wasslar hon sig.

En så kallad Gramatica.

På et skålbröd af godt hwetemjöl bakad limpa gräfwes alt inkromet ut, sedan det är nattgammalt, detta lägges en half time i söt mjölk, men kramas sedan up i en ren tunn lapp, at mjölken går wäl ifrån, lägges så på en castrullbotten, at på elden under kämn rörning torka, men så försigtigt at det på minsta sätt ej brännes, utan har en liten däfwenhet i behåll; fem wäl wispade ägg slås dertil och röras på elden til des ämnet börjar tjockna; då tages det af, och tio ägg röras ned åt en led et i sänder, slutligen åtta loda rifwet såcker och litet stött cardemumma, hwarpå del röres ännu en fjerndels time åt en led, lägges sedan i brödskårpan [ 192 ]med det afskurna låcket nedtryckt; då hon är smord med wispade ägg, och beströdd med såcker och canel, sättes hon i en lagom warm ugn, ty hon tål länge gräddas. Hon serveras sedan med samma sauce som til ostkaka.

Morots-Kaka.

Några stora morötter skrapas och twättas wäl, torkas med et kläde, rifwas på rifjern poch läggas i en castrull at under ständig rörning på elden småtorka; när all wätskan är borta, slås tre wispade ägg dertil, och dermed wispas morätterna på elden til dess ämnet blir trögt. Et halft qvarter ifrån saltet skirdt smör, tillika med tie wäl wispade ägg slås då ned under ständig wispning på elden; et ur mjölk upwridit raspebröd, samt en fjerndels skålpund rifwet såcker och sex äggegulor wispas då tilsammans, åt en led, en fjerndels time sedan det är lyftadt af elden. Gräddas på wanligt sätt långsamt med mördeg under.

Canel-Kaka.

Et halft skålpund risgryn, först wäl skållade i kokadt watten, kokas med mjölk til en hård gröd, som sedan han är rigtigt kall, upröres med et tjog wäl wispade ägg, hwarifrån hälften af hwitorna äro tagne, och då et halft skålpund såcker och twå lod fint stött canel kommit til, röres han åt en led en fjerndels time; en kakform öfwerklädes med tunnt [ 193 ]utkaflad mördeg, och ämnet slås deri at grädda långsamt. NB. intet smör får komma i denna kakan, hon är dyr nog ändå, men uptecknas här så wäl som andra kostsamma rätter, endast för dem som hafwa råd och wilja at mera fråga efter smaken än pungen.

Sand-Kaka.

En mark smör handteradt efter aftal, urtwättadt och uprördt, inarbetas med 6 ägg, hwarifrån 3 hwitor äro tagne, men allenast et i sänder tillika med rifwen citron och litet stött muskottblomma, och sedan icke något mera synes af äggen, röres et skålpund fint hwetemjöl til efter hand, hwarpå kakan gräddas långsamt i en smort form.

Sand-Kaka af bröd.

Af fint siktadt rågbröd skäres skårpan först och sedan brödet i tunna skifwor, som torkas i ugn eller på kakelugn, så hårdt at det kan stötas fint och siktas genom hårsikt. Imedlertid röras 16 äggegulor, et halft skålpund rifwet såcker och citron i et djupt fat åt en led tils det börjar häfwa sig. Ägghwitorna, som på wanligt sätt äro wispade til skum, nedröras warligt tillika med tolf lod at det siktade brödet som strös litet i sänder, slås sedan i en smort form at gräddas långsamt. [ 194 ]

Mör-Kaka.

Tre fjerndels mark smör twättadt och rördt efter aftal, inröres med åtta äggegulor den ena efter den andra, tillika med rifwen citron. När detta är arbetadt en stund, nedröres tre fjerndels marker fint hwetemjöl litet efter hand och sist ägghwitorna, som äro wispade til skum. Ämnet slås då straxt i en smord form at grädda långsamt, och när hon kommer ur ugnen beströs hon wäl med fint såcker sedan hon är warm, med intet såcker får komma dit förut.

Biscuit-Kaka.

Ifrån tolf ägg tages sex hwitor, äggen wispas en god stund rör sig sjelfwe, och sedan med et halft skålpund rifwet såcker och det gula rifwet af twå citroner. När ämnet är rördt åt en led en half time, wispas warligt til et skålp. hwit fin siktad stärkelse, så at det icke klimpar sig och gräddas sedan långsamt i en smord form.

Små Mandel-ormar.

En mark smör tilredes efter aftal och när det ser ut som grädda, röres åtta äggegulor til, en i sänder, sex lod rifwet såcker, et halft glas win och et halft skålpund rifwen mandel. När detta är wäl hopblandadt, nedröres litet efter hand et skålpund hwit stärkelse med en sked, formarna smörjas med kallt smör innan ämnet ifylles, [ 195 ]och gräddas på spjäll i en lagom warm ugn. NB. fint stött såckerskorpa strös i formarne, sedan de är smorda innan de fyllas.

Mandel-Spånor.

En fjerndels skålpund stött mandel, lika mycket rifwet såcker, twå wispade ägg och et halft skålpund fint mjöl göres til en smidig deg, arbetas ut på bordet, kaflas til en knifsbaks tjock kaka, hwaraf skäres aflånga stycken twå twärfinger breda, som gräddas i ugnen och glaceras med ägghwitor och såcker.

Maringuer.

Sex ägghwitor wispas med en styf wisp, i en trånk kruka til et hårdt skum, dertil lägges rifwen citron och fyra skedblad rifwet såcker, hwarmed det wispas en stund; sedan lägges med en sked små plättar, som et halft ägg på rent papper litet ifrån hwarann, och en eldröd skyffel föres fram och tilbaka deröfwer, när de börja bli gulbruna, tagas de nätt af papperet med en tunn knif, bruna sidan nedwänd. Imedlertid fortfar man på samma sätt, så länge något är qwar af smeten. Et insyltadt kirsbär eller en thesked af hwad sylt man har, lägges då på hälften at plättarna, de öfriga läggas ofwanpå med bruna sidan ut, men warligt at de behålla sin form. Man bör innan de serveras, låta dem torka litet på en kakelugn, eller framme i en afswalnad [ 196 ]ugn, som för ske försigtigt at ingen går sönder, emedan det skämmer hela fatet.

Goda Pann-Plättar.

Åtta äggegulor, et qvarter söt grädda, et half dito söt mjölk, et halft dito skirdt smör och en hand full förwälda Corinter, wispas tilsammans med godt hwetemjöl så tjockt som en wanlig pankaks smet, och sedan et skedblad god gäst kommit dertil, ställes ämnet i wärman at gäsa, bakas sedan til små plättar i pankakspannan med godt smör under, och beströs med såcker medan de äro warma.

Goda Wafflor.

Tre fjerndels mark godt skirdt smör inwispas i en kruka med en mark godt hwetemjöl, sex ägg wispas til skum tillika med en hand full rifwen mandel, litet stött cardemumma, twå skedar stött såcker, och rifwen citron wispas til ämnet i krukan; fisk nedröres twå skedblad wattenlagd gäst, och halfannat qvarter söt grädda; krukan ställes i wärman och när degen är wäl upgäst, gräddas han i et smordt waffeljern; medan de äro warma, beströs de med såcker och canel.

En god Ostkaka.

Kalflöpet lägges i blöt öfwer natten i et qwarter watten; andra dagen redes ugnen til, och när han är halfbrunnen, ställes fyra [ 197 ]kannor nysilad mjölk på elden; imedlertid wispas sex äggegulor tilsammans med löswattnet och fyra skedblad fint hwetemjöl, samt et jungfrumått rosen- eller orange watten och et halfstop söt grädda; detta wispas til mjölken när han blir sommar ljum och är tagen ifrån elden, hwarmed hon står öfwertäckt til des hon är fullstadnad. Då lägges often warligt med en stor slef i et fint såll, med en ren servet under, hwarmed han står en stund at wasslan får rinna af. När det är skedt lägges några bitar färskt smör i botten på en stor castrull, kakan stjelpes deri och ställes i en bra warm ugn; när hon häfwit sig och är swart ofwanpå, tages hon ut, det brända plåckas wäl bort och hon wändes om i et djupt fat eller kakform, hwarmed hon kan serveras, hälst af förtent bläck; så mycket massla som kan fås afhålles. Några bitar färskt smör, några skedblad söt grädda, wäl såcker och canel slås öfwer alt när hon ställes i ugnen; så snart hon blir lagom brun, serveras hon, ty ju fortare denna kak kan gräddas, ju bättre blir hon, ju fortare man får wasslan ifrån henne. Derföre borde första pannan wara af förtennt bleck, med små fötter under och några fina hål i botten, at wasslan rann utaf i ugnen innan hon blef genomhettad; härtil nyttjas den sauce som til ostkaka står upteknad ibland saucerne. Den som wil göra sig liten möda, kan också få en liten hwit ost af wasslan, som ställes på elden, [ 198 ]och så fort hon synes wilja koka, slås dertil et qvarter wäl wispad sur grädda, et halfstop söt mjölk, och et qwarter löpnad mjölk. När osten börjar wisa sig åfwanpå, spädes med litet kallt watten at han ej kokar ned, men tages hastigt up med en slef och lägges i en soppsil med en ren lapp under, at stå en half dag til dess han stadgat sig och wasslan är wäl afrunnen; då lägges han i en skål och upröres med et skedblad stött mandel, twå dito stött såcker och rifwen citron, knytes åter i lappen i form af et klot, och när han legat öfwer natten serveras han med wispad grädda och såcker. Han kan äfwen ätas sådan han slås ur soppsiln första gången, utan granlåt med såckrad grädda.

Mandel-Bröd.

Sju ägg, tre bara gulan och fyra hela wispas til skum: ju bättre wispade, desto bättre lyckas baket. Et halft skedblad wäl ränsad anis, rifwen citron, fina strimlor af mandel, dito insyltad pomerans blandas tilhopa och slås dertil. Et halft skålpund rifwet såcker röres sakta ned, och ändteligen et halft skålpund fint mjöl. En tortpanna beklädes med oblat, degen bredes öfwer med en tunn knif och ställes i en lagom ugn at gräddes til en kaka, som, sedan hon är wäl kall, skäres i tunna skifwor och lägges på paper at i en afswalnad ugn långsamt torka. Dessa hålla sig länge.

[ 199 ]

Honings-Kaka.

Til fyra skålpund honing tages fem fjerndelar såcker, som först doppas i watten och sedan lägges til honingen at sakta koka i et wäl förtennt käril, så länge något skum synes, hwilket altid aftages. När det är taget af elden och afswalnat, inarbetas det med så mycket fint mjöl at det blir som en smidig deg; canel, twå och tre neglikor, cardemumma, ingefära och anis, tages efter behag, sedan de äro hwar för sig groft stötta, samt en god hand full i strimlor skuren mandel. Sedan detta är wäl inarbetadt i degen, kaflas han ut, rund eller fyrkantig, twå twärfinger tjockt, ställes med pappar under på spjäll, och gräddas långsamt i en lagom warm ugn; så snart hon kommer ur ugnen, bestrykes hon med kokhett watten och förwaras i kallt rum. Sedan skäres lagoma skifwor deraf, när hon skal nyttjas.

Peppar-Kaka.

Af honing och pudersåcker tages lika mycket af hwardera efter behag, detta smältes på elden, och blandas med samma slags kryddor som ofwan anförda äro, tillika med twå händer groft hackad skalad mandel och så mycket godt hwetemjöl, at det blir en lagom deg, som bakas til en kaka och gräddas på wanligt sätt långsamt; när hon är gräddad [ 200 ]öfwerstrykes hon med honingswatten och bewaras i kallt rum.

På annat sätt, som kallas
Hwit Peppar-Kaka.

Et skålpund skalad mandel lägges i en duk at torka; hwar mandel skäres då i tre delar på twären, och lägges på paper at torka i en ugn, til des han blir gulbrun. Et skålpund rifwet såcker och et dito fint hwetemjöl, bredes hwart för sig på fat, at för wärman torkas; åtta ägg wispas mycket wäl, mjölet och såckret röras dertil, tillika med de bruna mandlarna sedan de äro kalla, samt muskottblomma och cardemumma groft stötte, en thesked af hwardera; när degen är wäl arbetad och smidig, strykes han ut på oblat som en kaka och gräddas på spjäll i lagom wärma, ty hon tål at stå; degen får icke wara hård ej heller så lös at han flyter.

På annat sätt.

Twå hela ägg och twå hwitor wispas til skum, et halft skålpund rifwet såcker, åtta lod fint siktad stärkelse, och fyra lod fint hwetemjöl röres tilsammans med äggskummet, jämte et halft skålpund styckad och bruntorkad mandel, som ofwan anfördt är. När detta är arbetadt til en smidig deg, med samma kryddor som de förra och til hwilken mycken[ 201 ]het man behagar, bredes en kaka deraf på oblat och gräddas på wanligt sätt.

Peppar-Nötter.

En fjerndels skålpund såcker uplöses på elden med litet watten til en sirap; dertil röres fint hwetemjöl som en tunn deg; twå ganska wäl wispade ägg, samt rifwen citron, litet muskottblomma, cardemumma, groft stött peppar, canel, och hackade insaltade pomeransskal, arbetas in med ämnet, som då på bakbordet arbetas och utkaflas til en fingers tjock kaka, hwaraf med en korfhorn tages plättar som gräddas i ugnen på spjäll, med mjölade paper under.

At baka Kryddskorpor.

Femton marker fint skiktadt rågmjöl, och fem marker hwetemjöl, wärmas aftonen förut i et rum. Äfwen kokas en hand full torra pomeransskal mjuka, det hwita skäres bort, och det öfriga i fina strimlor skuret lägges i sirap. Dagen derpå kokas twå skålpund brun sirap, med et stop watten til des en tredjedel är inkokad, utspädes då med nysilad mjölk til lagom degspad åt mjölet. I et litet tråg lägges något af mjölet, som då är warmt och wäl hopblandat och siktadt, at det icke klimpar sig; deri slås sex eller åtta ägg som inröres med mjölet innan mjölken slås dit, som då bör wara lagom warm, När så mycket mjöl är inrördt, at degen blir som en gröt, slås han och klappas med armarna öfwer hwarandra, til des han begynner skina; då arbetas mera mjöl [ 202 ]til lite i sänder, til dess han släpper händerna. Gästen, som bör wara wattenlagd och af bästa slag; om baket skall lyckas, lägges i, och degen arbetas lagom hård, öfwerhöljes med bollster at stå i wärman, som är högst angeläget, ty han är nödgäst. Imedlertid upröres twå marker godt smör til des der ser ut som grädda; då röras deri, de i sirap stötta Pomerans-strimlorna, men en hand full coriander, altsammans wäl rengjordt, samt litet stött peppar och ingefära. När degen är wäl upgäst och sprucken, arbetas detta til honom, och så mycket mjöl til, at han blir lagom hård. Han gäser då wäl uppå nytt. Under detta är ungen eldad, som bör wara kringslagen och wäl tilltäpt när degen bakas up, som arbetas wäl på bordet med minsta mjöl som möjligt är, til en tjock kaka, hwar af med et glas tages ur skårpor, som ställas at gäsa, NB i mycket warmt rum om de skola blifwa goda. När de börja spricka, sopas ugnen och försökes til lagom wärma, ty de så icke brådgräddas. När de äro fyllest gräddade, bredas de ut at afswalna, skäras sedan i tu med en tunn hwass knif, och sättas åter in i ugnen tätt efter hwarandra at torka, men efterses wäl och ofta. När de äro torra och gulbruna, tagas de försigtigt ut, om de ej skola gå sönder, ty de äro mycket möra; då läggas de särskildt på bakbräden, at i et warmt rumt torka öfwer watten och sedan warligt i en korg at hänga i något tak. [ 203 ]Utom dessa skårpors godhet, hafwa de äfwen den egenskapen, at de aldrig smaka gamla, om de än räcka aldrig så länge.