Hoppa till innehållet

Oliver Twist (1929)

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Oliver Twist (1929)
av Charles Dickens
Översättare: Einar Ekstrand
Handlar om stället där Oliver Twist föddes och omständigheterna vid hans födelse  →


[ titel ]

CHARLES DICKENS


OLIVER TWIST


ÖVERSÄTTNING FRÅN ENGELSKAN


AV


EINAR EKSTRAND



B. WAHLSTRÖMS BOKFÖRLAG


  1. Handlar om stället där Oliver Twist föddes och omständigheterna vid hans födelse, 5
  2. Oliver Twists första barndom och uppfostran, 8
  3. Oliver är nära att få en svår syssla, men får en annan och träder ut i livet, 16
  4. Hos begravningsentreprenören. Driven till det yttersta av Noah, skrider Oliver till handling och slår den förra med häpnad, 27
  5. Oliver fortfarande upprorisk, 34
  6. Oliver rymmer till London och gör under vägen en underlig bekantskap, 41
  7. Innehåller ytterligare upplysningar om den fine gamle herrn och hans förhoppningsfulla lärjungar, 47
  8. Ett kort men viktigt kapitel, som förtäljer huruledes Oliver Twist lär känna sina nya kamraters rätta karaktär och förvärvar en dyrköpt erfarenhet, 54
  9. Huruledes polisdomaren Fang skipade rättvisa, 58
  10. Vari Oliver kommer i bättre händer än någonsin förut, och vari berättelsen återvänder till den glade gamle herrn och hans ungdomliga vänner, 65
  11. Vari läsaren får göra ett par nya bekantskaper och åtskilliga nöjsamma saker, förknippade med denna berättelse, omförmälas, 72
  12. Innehåller ytterligare redogörelser för Olivers vistelse hos Brownlows samt en märklig förutsägelse av en viss herr Grimwig, 78
  13. Visar hur mycket den muntre gamle juden och fröken Nancy höllo av Oliver Twist, 85
  14. Oliver i tjuvarnas näste, 91
  15. Olivers öde är fortfarande ogynnsamt och för till London en stor man, vilken skadar hans anseende, 98
  16. Hur Oliver tillbringade sin tid i det förädlande umgänget med sina vänner, 102
  17. Vari ett stort företag planeras, 109
  18. Vari Oliver överlämnas åt herr Sikis ledning, 114
  19. Expeditionen, 120
  20. Inbrottet, 124
  21. Innehåller ett angenämt samtal mellan herr Bumble och en dam, 130
  22. Ett kort men viktigt kapitel, 134
  23. Vari berättelsen återvänder till Fagin & C:o, 138
  24. Vari en hemlighetsfull person uppträder på scenen och åtskilliga betydelsefulla saker uträttas, 142
  25. Som gottgör oartigheten i ett föregående kapitel, vilket lämnade en dam på ett högst oceremiöst sätt, 147
  26. Uppsöker Oliver och fortsätter berättelsen om hans äventyr, 152
  27. Vari husets invånare presenteras, 157
  28. Olivers lyckliga liv hos sina nya vänner, 163
  29. Olivers och hans vänners lycka förmörkas av plötsligt uppstigande moln, 171
  30. Innehåller några inledande detaljer beträffande en ung herre, som nu inträder på scenen, samt ett nytt äventyr, som Oliver upplevde, 176
  31. Innehåller det otillfredsställande resultatet av Olivers äventyr samt ett betydelsefullt samtal mellan Harry Maylie och Rose, 182
  32. Herr Bumbles äktenskapliga liv, 188
  33. Redogörelse för vad som föreföll mellan herr och fru Bumble samt herr Monks vid deras nattliga möte, 196
  34. Nancy fattar ett djärvt beslut, 203
  35. Ett sällsamt samtal, som utgör en följd av det föregående, 207
  36. Innehåller nya upptäckter och visar att överraskningar, liksom olyckor sällan komma ensamma, 213
  37. En gammal bekant till Oliver ådagalägger avgjorda bevis på sin talang och blir en betydande personlighet i huvudstaden, 222
  38. Lurifaxen i fällan, 229
  39. Vari Nancy hindras från att hålla sin överenskommelse med Rose och Noah får ett hemligt uppdrag, 235
  40. Det nattliga mötet, 239
  41. Ödesdigra följder, 246
  42. Monks och herr Brownlow träffas. Deras samtal och den underrättelse, som avbryter densamma, 252
  43. Flykt och förföljelse, 259
  44. Sprider ljus över mer än en hemlighet och innehåller dessutom ett frieri, 267
  45. Fagins sista natt, 279
  46. Slutet, 283



B. Wahlströms Förlagstryckeri — Stockholm 1929.