Sida:Bibelöversättningarna av år 1536 band III 072.jpg

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har inte korrekturlästs

läter han til nådhe komma/ och the som trötte äro tröster han/ at the icke offuergiffua sich

Så vmwend tich nu til herran/ och offuergiff titt synduga leffuerne/ Bidh herran och wendt åter aff thy ondo/ halt tich in til then högsta/ och wendt tich ifrå orett/ och hata affguderij med alffuare/ hoo wil loffua then högsta vthi helueti?/ het allena the leffuande loffua kunna/ the dödhe såsom the ther intit meer äro til/ kunna intit luffua honom/ Ther fore loffua herran medhan tu leffuer och helbregda är.


Adhertonde Capitel

O Huru stoor är herrans barmhertigheet/ han låter sich nådheligan finna allom them som vmwenda sich til honom/ Ty hwad