Sida:Bibelöversättningarna av år 1536 band III 094.jpg

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs

icke sparde mich om iach något fe[la]de/ på thet iach icke scal göra synd[/] och stoor wilfarilse vti komma/ och mykit ondt bedriffua/ Med huilko iach motte nedherfalla for mina owener/ och them til spott warda

Herre gud fader och mins lijffs herre/ bewra mich for otuctigt seende/ och wendt ifrå mich all ond lusta/ lät mich icke råka vti slöserij och okyskheet/ och bewara mich for oförskemd hierta

Kere barn lärer halla munden/ ty then honom haller han förtagher sich icke med ordom/ såsom the ogudactige och lastare/ och stolte/ ther igenom falla

Wän icke tin mund til at sweria och föra gudz nampn/ ty lijka som en dreng then offta stupat warder icke vtan strijmor är/ altså kan ock then icke wara aff synd reen som offta swär/ och gudz nampn förer