Sida:Bibelöversättningarna av år 1536 band III 151.jpg

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs

Mongen är wijs igenom eghen forfarning/ han skaffar nytto med sino råde och drabbar thet rett

En wijs man kan lära sitt folk/ och skaffar nytto med sino råde och drabbar rett

En wijs man warder högt loffuat/ och alle the honom see prijsa honom

Hwar och en haffuer en bestemdan tijd til at leffua/ men Israels tijd haffuer intit tal

En wijs haffuer när sino folke itt stort anseende/ och hans nampn bliffuer ewinneliga

Ottonde och tretiyonde Ca.

Min son bepröffua huad tinom cropp sundt är/ och see hwad honom osundt är/ thet giff honom icke/ ty allahanda tienar icke hwariom manne/ så förmågh ey