Sida:Bibelöversättningarna av år 1536 band II 046.jpg

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har inte korrekturlästs

FAlsk wägh är herranom en styggilse/ men en full wigt är hans behagh

Ther ståltheet är ther är ock försmädilse/ men wijsheten är när the ödmyuka

The retferdighas fromheet warder them ledhandes/ men the föractares oretwijsa skal förstöra them

Gotz hielper icke på wredhenes dagh/ men retferdigheten frelsar ifrå dödhenom

Thens fromas retferdigheet styrer hans wägh/ men then ogudactighe warder fallande genom sitt ogudactiga wesende

The retferdighas rettheet skal friya them/ men the föractare warda fångne vthi sinne skalkheet

När en ogudhactigh menniskia döör/ så är håpet vthe/ Och the ogudhactighas wentande skal förgååtz

Then retferdighe warder förlossat