Sida:Bibelöversättningarna av år 1536 band I 041.jpg

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs
xij


sich. at han mich offuermectigh worden är/ och mine owener icke skola glädhia sich at iach vmkull slaghen är

Men iach håpas vppå tina barmhertigheet/ mitt hierta frögdar sich aff tinne salugheet

Jach will siunga herranom/ at han haffuer vpholpit mich

XIIII

Dixit insipiens
En Dauidz psalm högt siungande

THe dårarDårar kallar scrifften lösactiga menniskior som intitt passa på gudh sagde vthi sino hierta/ Thet är ingen gud til

The äre förderffuade och grufuelige wordne vthi theres handil/ ingen är som något gott gör

Herren sågh aff himmelen vppå menniskiors barn. at han motte see om ther någon forstondig wore/ och något epter gud frågade

Men the woro affwekne och alle then


C