Sida:Bibelöversättningarna av år 1536 band I 055.jpg

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har inte korrekturlästs
xix

och een natt kungör thet them andro

Jntit mål är eller taal/ ther man theras röst icke hörer

Theras regla är vthgongen vthi all land. och theras taal in till werldenes enda/ solenne haffuer han giort ena booning j them

Och han går vth såsom en brudgome vtaff sin camar/ och frögdar sich såsom en hielte til at löpa wäyen

Hon vpgår vidh then ena himmelens enda. och löper om kring åter in til then samma endan/ och ther bliffuer intit som sich för hennes heta förskyler

Herrans lagh är vtan wank/ och wedherquäker sielanar

Herrans witnesbyrd är wist/ och gör barnen wijs

Herrans retter äro redelige. och frögda hiertat/ herrans budh äro claar och vplysa öghonen

Herrans fructan är reen och