Sida:Bibelöversättningarna av år 1536 band I 060.jpg

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har inte korrekturlästs

XXII

Deus deus meus respice
En Daudiz psalm högt siungande om morgons hindena

MJn gudh min gud hwij haffuer tu offuergiffuit mich/ mijs rytandes ord äre longt ifrå minne helso

Min gud om daghen ropar iach. så swarar tu intit/ och om nattena haffuer iach ingen roo

Men tu är heligh/ och boor ibland Jsraels loff

Wora fädher håpades vppå tich/ och tå the håpades halp tu them vth

til tich ropade the och wordo holpne/ the hopades til tich. och wordo icke til blygd

Men iach är en madk och icke menniskia/ menniskiors begabbelse och folks fröactilse