Sida:Biblia Fjellstedt I (1890) 730.jpg

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs
720 Salomo bygger templet. 2 Chrönike-Boken. Cap. 2, 3.

12. Och Hyram sade* ytterligare: Lofwad ware HERren Israels Gud, som himmel och jord gjort hafwer,† att han gifwit hafwer konung David en wis, klok och förståndig son, som HERranom ett hus och ett sitt rikes hus bygga må. *1 Kon. 5: 7. †1 Mos. 1: text)1 Mos. cap. 12. 2 Mos. 20: 11. Ps. 33: 6. Ps. 96: 5. Ps. 102: 26. Apg. 4: 24; cap. 14: 15. Uppenb. 10: 6.

13. Så sänder jag nu en wis man, som förstånd hafwer, nemligen Hyram Abiv;

14. En qwinnas son utaf Dans döttrar, och hans fader hade warit en Tyrer;* han kan arbeta på guld, silfwer, koppar, jern, sten, trä, skarlakan, gult silke, linne, rosenrödt; och allahanda utgrafwa, och göra allahanda konsteliga, det man honom föreskrifwer med dina wisa och med min herres konung Davids din faders wisa. *1 Kon. 7: 14.

Denne konstnärens moder war af Naphtali stam, enligt 1 Kon. 7: 14, från staden Dan, och hennes man en Tyrier.

15. Så sände nu min herre hwete, bjugg, olja och win till sina tjenare, såsom han sagt hafwer;

16. Så wilja wi hugga träd på Libanon, så mycket som behöfwes, och wilja låta det lägga i flottar i hafwet in åt Japho: dädan må du låta föra det upp till Jerusalem.

17. Och räknade Salomo alla främlingar i Israels land efter det tal, då David hans fader dem räknade; och wordo funne hundrade och femtiotusen, tretusen och sexhundrade.

18. Och han gjorde af dem sjuttiotusen dragare, och åttiotusen huggare* på berget, och tretusen och sexhundrade befallningsmän, som folket wid arbetet höllo. *1 Kon. 5: 15. 1 Chrön. 22: 2.

3. Capitel.

Templets grund, skapnad, prydnad, delar, Cherubim, förlåt, stoder.

Och Salomo begynte till att bygga HERrans hus i Jerusalem på Moria berg, det David hans fader utwist war, hwilket David tillredt hade för rum på Arnans plats, den Jebuseens.* *2 Sam. 24: 25. 1 Chrön. 21: 24.

Det war på detta berg Abraham war willig att offra sin son: det war der Herren hade uppenbarat sig för honom för honom och för denna lydnads skull bekräftat sina föregående härliga löften. Detta berg war således inwigdt till tempelställe.

2. Och tog till att bygga i den andra månaden den andra dagen i i fjerde året af sitt rike.* *1 Kon. 6: 1.

3. Och alltså lade Salomo grundwalen till att bygga Guds hus; i förstone längden sextio alnar, bredden tjugu alnar.

4. Och förhuset för bredden af huset war tjugu alnar långt, höjden war hundrade och tjugu alnar; och öfwerdrog det innantill med klart guld.

5. Men det stora huset öfwerdrog han med furuträ och öfwerdrog det med bästa guld och gjorde deruppå palmer och kedjewerk.* *1 Kon. 6: 15.

6. Och öfwerdrog huset med ädla stenar till prydelse; och guldet war Parvaims guld.

I det kosteliga guldet woro på somliga ställen ädelstenar infattade troligtwis så, att Chrubims-gestalterna strålade i glansen af ädelstenarne i lampornas sken.

7. Och han öfwerdrog huset, bjelkarna, dörrträden, wäggarna och dörrarna med guld, och lät skära Cherubim på wäggarna.

8. Han gjorde desslikes huset till det allraheligaste; dess längd war tjugu alnar efter husets bredd, och dess bredd war ock tjugu alnar; och öfwerdrog det med bästa guld, wid sexhundrade centner.

9. Gaf han också till naglar femtio siklar guld i wigt; och öfwedrog salarna med guld.

10. Han gjorde ock uti det allraheligastes hus twå Cherubim efter snickarekonst, och öfwerdrog dem med guld.

11. Och längden af Cherubims wingar war tjugu alnar; så att en winge hade fem alnar, och kom intill wäggen af huset; den andra wingen hade ock fem alnar, och kom intill wingen af den andra Cheruben.

12. Alltså hade ock en winge af den andra Cheruben fem alnar och kom intill wäggen af huset; och hans andra winge ock fem alnar, ock kom intill wingen af den andra Cheruben;

13. Så att desse Cherubims wingar woro utsträckte tjugu alnar; och de