Sida:Biblia Fjellstedt I (1890) 777.jpg

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs
Ett altare bygges. 1 Esra Bok. Cap. 2, 3. 767

hemlighetsfulla, heliga uppenbarelsemedel aldrig fanns efter den Babyloniska fångenskapen, ehuru de nu wid återkomsten hoppades, att det skulle blifwa dem af Herran åsterskänt.

64. Hela menigheten såsom en man war tu och fyratio tusen trehundrade och sextio;* *Neh. 7: 66.

De föregående talen, jemte de 11 hufwudmännen (v. 2) utgöra blott 29,829, men man bör märka, att blott de, som woro af Juda och Benjamins stammar, räknades. De 12,531, som i hufwudsumman fattas, woro således af de öfriga stammarne.

65. Förutan deras tjenare och tjenarinnor, de woro sjutusen trehundrade sju och trettio, och hade tuhundrade sångare och sångerskor;

66. Sjuhundrade sex och trettio hästar, tuhundrade fem och fyratio mular;

67. Fyrahundrade fem och trettio kameler och sextusen sjuhundrade och tjugu åsnor.

68. Och somlige utaf öfwersta fäderna, när de kommo till HERrans hus i Jerusalem, wordo de friwillige till Guds hus, att man skulle det sätta uppå sitt rum;

69. Och gåfwo efter sin förmåga till drätseln åt werket ett och sextiotusen gylden och femtusen pund silfwer och hundrade prestskjortlar.

Gylden, drachmer, dariker, woro ett Persiskt guldmynt, som hade sitt namn af den Persiska konunganamnet Darius, utgörande i wärde omkring 13 Rdr rmt.

70. Alltså satte sig presterna och Leviterna och somliga af folket och sångarena och dörrwaktarena och de Nethinim uti sina städer; och hela Israel i sina städer.

.

3. Capitel.

Altaret. Löfhyddohögtiden. Templets grund.

Och då sjunde månaden kom, och Israels barn nu woro i sina städer, kom folket tillhopa såsom en man* till Jerusalem. *Dom. 20: 1. Neh. 8: 1.

2. Och Jesua, Jozadaks son, och hans bröder presterna, och Serubbabel, Sealthiels son,* och hans bröder, stodo upp, och byggde Israels Guds altare till att offra bränneoffer deruppå, såsom skrifwet står i Mose den Guds mannens lag.† *Matth. 1: 12. †3 Mos. 6: 9. 5 Mos. 12: 13, 14.

Jesua är en sammandragning af namnet Jehoschua, hwaraf det Grekiska uttalet är Jesus. Denne öfwerstepresten war icke blott för sitt embetes skull en förebild af wår Frälsare, utan propheten Zacharia såg honom i en syn såsom folkets hufwudman stå inför Herran. Hans namn war en efterbild af den heliga man, genom hwilken Herren inför folket i Canaans land efter Mose död, och det folk, som nu återkommit ur fångenskapen, kunde äfwen härigenom blifwa styrkte i sin tro, att Herren sjelf också nu war med dem och hade infört dem för andra gången i sina fäders land.

3. Och de satte altaret uppå sin fot;¨ ty en förskräckelse war ibland dem för folket i landen; och offrade HERranom bränneoffer deruppå om morgon och afton;* *4 Mos. 28: 3, 4.

De fruktade för folket i landet och woro derföre framför allt angelägne om att upprätta altaret och införa en ordnad gudstjenst, på det de med så mycket större wisshet måtte kunna förtrösta på Herrans bistånd och beskydd. De blefwo derföre också af Honom beskyddade.

4. Och de höllo löfhyddohögtid, såsom det skrifwet står,* och gjorde bränneoffer hwar dag efter det tal, som det sig borde, hwar dag sitt offer; *3 Mos. 23: 34. 4 Mos. 29: 12, 13.

5. Derefter ock de dagliga bränneoffer, och nymånaders, och alla HERrans högtidsdagars, som helgade woro, och alla friwilliga offer, som de HERranom friwilligt gjorde.* *Neh. 10: 33.

6. På första dagen i sjunde månaden begynte de att göra HERranom bränneoffer; men grundwalen till HERrans tempel war ännu icke lagd.

7. Men de gåfwo stenhuggare och timmermän penningar; och spis och dryck och olja dem i Zidon och Tyro, att de skulle låta komma cederträ af Libanon till sjös in till Japho, efter Cores, konungens af Persien, befallning till dem.

8. Uti andra året, sedan de kommo till Guds hus i Jerusalem, uti den andra månaden begynte Serubbabel, Sealthiels son, och Josua, Jozadaks son, och de andre af deras bröder, prester och Leviter, och alla de, som af fängelset komne woro till Jerusalem; och