Sida:Bref och skrifvelser af och till Carl von Linné (1910).djvu/221

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har inte korrekturlästs
209

209 . Min Kiäraste Broder. Öfwermåttan tack för så många och kiära bref, för all upmuntran och omsorg om mig. jag skall will Gud komma till helgen, om ej något fatalt instöter emedlertid. kopporna grassera här grymeligen, och mine små barn med tårar bedia mig wänta, tills jag får se deras öde. alla grannar omkring i staden hafwa koppor; ännu äro ej mine rörde. Osbeck wäntas dageligen med sitt skiöna Herbarium, som bör nämnas äfter species; då han kommer, will jag taga honom till Stockholm med mig; då min Bror som en stor Maecenas scientiarum och äfter Baron Hårlemans afgång wärkeligen den aldra störste täckes det recommendera. både detta och flere bref skall jag taga med mig. nu begynna Lectionerne at på 14 dagar uphöra; jag räds Salvius hinner mig med trycket. Cryptogamia står åter för mig och är ej ett ord skrefwen. jag lefwer och dör Min K. Broders Upsala d. 13 april lydigste . C. Linnaeus. om hela trägården är fyld med garfwarebark och sand, så önskade jag få byta mig till honom, ty det är bästa jorden. Utanskrift och sigill (sönderbrutet) som på bref. 778. . Min Kiäreste Broder. Tack för bägge brefwen och all hederlig invitation; tredie dagen tänker jag få giöra beswär hos Min K. Broder. Emedlertid måste jag mönstra mina örter, at reducera dem, som få se sig om annor tienst; det är ej giort på en dag. Linnés brefvUxling. IV. 14