Den här sidan har korrekturlästs av flera personer
66
m. | f. | ntr. | ||
Pl. | g. | þæssa | þæssa | þæssa |
d. | þæssom, þæmma, þænna | = m. | = m. | |
a. | þæssa | þæssa | = n. |
Anm. I rotstavelsen skrives ofta e (i stället for æ), väl väsentligen genom inflytande från þæn osv. (se § 143).
§ 145. Övriga pron. dem. äro:
- Hin ’den där’ böjes som en (se § 135, 1), med den skillnaden att n. a. sg. ntr. heter både hint och hit samt att i i alla former är kort.
- Þȳlīkẹr, þōlīkẹr (y. fsv. tholkin), thø̄l(i)kin (m. fl. former) ’dylik’ böjes som adj. på -līkẹr (se § 121 anm.).
- Slīkẹr ’slik’ och siælvẹr (ä. sialvẹr) ’själv’ böjas enligt § 121.
- Sami ’samme’ böjes efter § 129 (sällan § 121).
- Oböjliga äro swā (y. fsv. sā) ’sådan’ och det synonyma, först i y. fsv. uppträdande s(w)ād(h)an(a), som dock stundom uppvisar n. a. sg. ntr. s(w)ādant.
§ 146. Böjning med suffigerad artikel. Paradigmer: mask. stafr-in staven, fōtr-in foten, dōmari-n domaren; fem. færþ-in färden, mōþir-in modern, vika-n veckan; ntr. skipit skeppet, bō-it boet, rīki-t riket.
Sg. | n. | stafr-in, y. fsv. stav-ẹn | færþ-in | skip-it |
g. | stafs-ins | færþ-inna(r), y. fsv. færþ-innẹ(s) | skips-ins | |
d. | stavi-nom | færþ-inne | skipi-no | |
a. | stav-in, y. fsv. stav-ẹn | færþ-ena | skip-it | |
Pl. | n. | stava-ni(r), y. fsv. stava(r)-ne | færþe-na(r), y. fsv. færþi(r)-na | skip-in |
g. | stava-nna | færþa-nna | skipa-nna | |
d. | stavum-in | færþom-in | skipum-in | |
a. | stava-na | = n. | skip-in |