Sida:Instruktionsbok för Sveriges Flickscouter 1924.pdf/38

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs
34

hjälpa andra / lyda scoutlagen. Härefter förklarar ledaren nybörjarna upptagna i scoutkretsen.

Utdelandet av märkena sker omedelbart därpå, varför nybörjargruppen behåller sin plats framför ledaren. Övriga scouter sätta sig ned. Fanan nedsättes på marken.

Nybörjarna uppropas nu i tur och ordning, varvid de gå fram till ledaren, som fäster förbundsmärket i halsduken med orden: ”Jag utnämner dig härmed till scoutflicka av III klass.” Ledaren fattar så scoutflickans vänstra hand och säger under liten hälsning: ”Var Redo!”, vilket av scoutflickan be­svaras med: ”Alltid Redo!” och stor hälsning. — Då alla fått sina märken, återvända de till sina platser i leden.

De blivande II-klassarna intaga nu nybörjarnas plats fram­för ledaren. Några ord riktas även till dem, varefter de upp­ropas en och en och erhålla sina märken. Ledaren räcker märket med vänster hand under orden: ”Jag utnämner dig här­med till scoutflicka av II klass.” Därefter: ”Var Redo!” — "Alltid Redo!”, liksom för III klass.

På samma sätt sker även utnämning till I klass och ledarscout samt utdelande av specialmärken.

Före utnämning till I klass bruka stundom alla scouter, vilka redan inneha I klass märket, ställa upp sig bakom ledaren, vända åt samma håll som denna. Efter utnämningen hänvisar ledaren den nyutnämnda till kretsen av förutvarande I-klassare.

Före utnämningen till ledarescout är det även brukligt, att alla I-klassare ställa upp sig framför ledaren, varefter den blivande ledarscouten framkallas och utnämnes.

Vid utdelandet av specialmärken säger ledaren: ”Jag ut­delar nu åt dig specialmärket i (t. ex.) sjukvård.” För övrigt på samma sätt som vid klassutnämning. Då alla märken äro utdelade och alla återgått till sina platser, sjunges scout­sången. Alla resa sig upp, fanan går i parad. — Omedelbart efter scoutsången säger ledaren: ”Alla scouter, Varen Redo!” Scouterna svara då: ”Alltid Redo,” under det de göra stor hälsning.