Sida:Kongl. bref, stadgar och förordningar om justiæ och executions måhl 1.pdf/409

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs
346
K. M. Ordning om Skogarne / 1664.

lagligen slutet / samt wisse Män tilförordnade / som dhet förrätta / och Elden i acht taga / och för skadan swara / niutandes dher emoot Säden / och giörandes Landet eller Häradet ther skähl före; doch dhetta alt genom Landzhöfdingens / eller hans Ombudzmans consens och Wetskap. Dher ock någon tienlig Plats funnes uppå Landzens eller Häradets allmenning / som til cultivation woro dugelig til Äng och åker / och Landet och Häradet kunde mista; Så wille Wij dhen samma Häradet efter Öre och Örtug förunna / och dher ingen af dem sådant wil heller kan / at tå en annan / som dher til lust hafwer / må och skal emot en tilbörlig recognition, samma Plats uptaga och cultivera.

Til thet Siunde. Ingen / hwarken Adel eller Oadel / Präst eller Bonde / hafwe tilstånd at hugga bärande Träd på Allmenningen / weder boot / som dem är pålagd / som hugger bärande Träd på annars Mans ägor / Oss och Cronan i så måtto / Wår Rätt oförkränckt. Men dher så wore / at bärande Träd funnes på någon Allmennin gså öfwerflödige eller ock föråldrade / eller ock så på the Orter / dher man hade skiähl at rödia dhem undan / då skal sådant sökias wid Tinget / och med Wår Landshöfdinges / så ock Lands- eller Härads-Nembds tillåtelse / af någon Lands- eller Häradsboo / saaklöst nederfällas och afföras; doch först af Jägerij betiänte med Cronones Hammar uthmärkes: Och / at han derföre gifwer Landet och Häradet sitt nöye / såsom då kan afftalt blifwa / och planterar andre unge Träd i staden igen / på någon beqwäm Ort i allmenningen / och bärde dher om wårdnat / til dhes dhet uthur fahra för Boskapsbeet wuxet blifwer.

Til thet Ottonde. Intet Torp eller Backestufwu / skal här efter på Lands- eller Häradets- eller Sockne- Allmenningarne upsättias eller byggias af nyo / men dher Allmenningarne så store / widlyfftige och öde befunnes / at dher Hemman eller Torp / uthan Landsens / Häradets eller Interessenternes skada och afsaknadt / wäl byggias och brukas kunde / då skal wår Landshöfdinge wid Laga Ting / sådant Landet föredraga / och då med Lagmannen / Häradshöfdingen och Nembden skoda dhe Platser och ställe / som uthan landsens och Häradets skada förebyggias kunna / och altid

ordenteligen och lagligen sådant tillåta / och med Bref å Tinget stadfästa /