Sida:Normalupplagan (1911).djvu/113

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har inte korrekturlästs

MABCI, 14. basterflaska med kostbar Bmörjelse af oförfalskad nardus, och hon bröt sönder alabasterflaskan och utgöt den på hans huf vud.

Men nå^ra knotade 

sinsemellan och sade : Hvarför skedde denna f örspillningr af smörjeisen?

Ty denna smörjelse hade 

kunnat säljas för mer än tre hundra penningrar * och gifraa åt de fattiga. Och de gjorde henne förebråelser.

Men Jesus sade : Låten 

henne vara. Hvarför gören I henne bekymmer? En god gärning har hon gjort mot mig.

Ty de fattiga haf ven I 

alltid bland eder, och I kunnen, när I viljen, göra dem godt, men mig haf ven I icke alltid.

Hvad hon kunde, det 

gjorde hon ; hon har i f örYäg smort min kropp till begraf ningen.

Sannerligen säger jag 

eder: Hvar helst detta evangelium varder predikadt i hela världen, skaU ock hvad hon har gjort varda sagdt henne till åminnelse.

Och Judas Iskariot, en 

af de tolf , gick bort till öfversteprästema för att förråda honom åt dem. CUD Matt. 85, U f. hS) 8 Mos. 1!^ 17. Lnk. a, 7 f . (17) Matt. 85. U f. Lok. 22, 8 f . , :~ Matt. 26, 17 f. (17) Matt. 26, 20 f.

  • I urskriften : denarer. Se sid. 45.
Och när de hörde det, 

blefvo de glada och lof vade att gifva honom penningar. Och han sökte, huru han lägligast kunde förråda honom.

Och på första 

sötebrödsdagen, när de slaktade påsbalammet, sade hans lärjungar till honom : Hvart vill du, att vi skola gå och reda till, att du må äta påskalammet ?

Och han sände två af 

sina lärjungar och sade till dem : Gån in i staden, och där skall en man möta eder, som bär en kruka vatten ; följen honom. U Och där han går in, sågen till husbonden : Mästaren säger dig : Hvar är här-' berget, där jag kan äta påskalammet med mina lärjungar ?

Och han skall visa eder 

en stor sal i öf ra våningen, ställd 1 ordning och tillredd ; reden till där för oss.

Och hans lärjungar 

gingo ut och kommo in i staden och funno såsom han hade sagt dem och tillredde påskalammet.

Och när det hade 

blifvit afton, kom han med de tolf.

Och under det de sutto 

till bords och åto, sade Je- JeLuk. 22. 11,21 f. P8. 41, io. (18) Joh. 13, 21.