Sida:Normalupplagan (1911).djvu/407

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har inte korrekturlästs

EFE8IEKNA, 1. Terflöda på oss i all vishet och förstånd,

i det att han för oss har 

kungjort sin viljas hemlig- het, efter sitt vttlbehag, hvilket han har föresatt sig inom sig själf ,

med afseende på den 

hushållningen i tidemas fullbordan, att i Kristus sunmanf åtta allt, både det, som Ur 1 himmeln, och det, som Ur på jorden.

I honom hafva vi ock 

fått arfslott, förut bestäm- da efter dens beslut, som verkar allt efter sin viljas råd,

på det att vi skuUe vara 

hans härlighet till pris, vi, som förut hafva hoppats på Kristus,

i hvilken ock I, sedan 

I hafven hört sanningens ord, eder frälsnings evan- gelium, i hvilken I, sedan I ock hafven trott, blif vit beseglade med löftets He- Uge Ande,

som är en pant på vårt 

arf till hans egendoms för- lossning, "hans härlighet till pris.

Därför upphör icke 

heller jag, sedan jag har hört den tro, som är hos «der på Herren Jesus, och eder kärlek till alla heliga, S) Rom. 1«. 25. Ef. 8, 9. Kol. 1, . 8 Tim. i, 9. lPeW.1.20. ai) Rom. 8, 17. Ef. 3, 11. äS) Rom. 8, 16 f. 2 Kor. 6. 6. Ef. *, 30. ')6MoB. 7,6. 2 Kor. 1,22. , 15' CU)6

att tacka för eder, tän- 

kande på eder i mina bö- ner,

på det att vår Herre 

Jesu Kristi Gud, härlighe- tens Fader, må gif va eder vishets och uppenbarelses Ande i sin kunskap

och upplysa edert hjär- 

tas ögon, så att I förstån, hvilket hopp det är, hvar- till han har kallat eder, och hvilken rikedomen är af hans arfs härlighet bland de heliga,

och huru öfversvinne- 

Ijgt stor hans makt är med afseende på oss, som tro efter hans mäktiga krafts verkan,

hvilken han verkade 

i Kristus, då han upp- väckte honom från de döda och satte honom på sin högra sida i det him- melska

öfver allt herradöme 

och väldighet och makt och myndighet och allt namn, som namnes icke allenast i denna världen utan ock i den tillkommande,

och lade allt under hans 

fötter och gaf honom till ett hufvud öfver allting åt församlingen,

som är hans kropp, dens 

fullhet, som uppfyller allt iaUa. (16) Fil. 1, 8 f. lTe6a.l,2. 2TeBe. Ll (20) Kol. 8,1. Ebr. 1,3. 1 Petr. 8, 28. (21) Pil. 8, 9. Kol. 2, 10. (_22)lKor.l5,27. Ef.*, 15. 5, 23. Kol. 1,18.