Sida:Olai Petri Svenska Krönika (Klemming 1860).pdf/193

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs av flera personer


181
K. Eric och the Swenske kommo til taals på Helge Andz holman.

wardt krönt i Calmarne, Nw är wår nådughe herre konung förscriffuen, och wij alle ther om eens wordhne och samtyckt, för thet bäästa keeste, han med oss, och wij med honom, menigheeten til bestond och almoghan til fridh och nådher, och kunne j bettre kenna, än fölia thet samma sin, och för thet meniga bestond och nytteligheet, som all riken til godho komma må, och förbinde och förplichte oss alle samman stadeligha till ewigh tijdh samman, och bliffua vnder en konung, bådhe för oss, och the nw äre, och framdeles tilkommande warde, som wij och nw göre i Jesu Christi nampn.

Och epter thetta som nw fortaldt är, fölier thå i samma beram eller beslutt, the articlar som til förenne berörde äre, at hwart riket skal bliffua widh sin lagh och frijheeter, etc.

Och medhan thetta så förhandlades, lät Engelbrect graffua en graff eller dijke widh Telgie, at skip skulle komma ther vthur salta siöön in i Mäler. Men thå tijdhen kom som förelagder war, at konungen skulle komma til Stocholm, och han icke kom, bleeff strax rop och rychte emot honom, at han inghen ting skulle wilia halla som loffuat war, Doch bleeff tijdhen än thå förlengder til Moremesse. K. Eric och the Swenske kommo til taals på Helge Andz holman.Thå kom konung Eric til Stocholm och the Swenske församblade sich i Jungfru hampn och sende the så theres fulmechtiga til Sancte Clare closter på Norramalm. Men på Helge Andz holman kommo the til taals med konungen, och war thet theras höxte begier, at the motte bliffua widh Sweriges lagh och frijheeter, och att slott och lään motte wara i Swenska manna händer. Men konungen wille icke gerna gå ther vndher, Så moste han thå görat så framt fridhen som i Halmstada giordt war, icke skulle bliffua om inthet ighen. Thet war wel merkiandes på all konungens andslagh, at han wille göra thet Swenska ridderskapet om intit, och kommit itt nyyt frelzse her in i gen i rikit, ther före läät han fremande män få all slott och lään in, och the Swenska