Sida:Olai Petri Svenska Krönika (Klemming 1860).pdf/210

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs av flera personer


198
Niels Stenson bleef dödh. Marsken läät halsshugga Broder Suenson.

landet, så lydandes, at alle skulle wara Niels Stenson Sweriges marsk lydughe och höruge. Hade konungen och bestelt thet så, at the Noriske skulle komma och bestalla Elffuisborgh, som her Twre Stenson, marskens Karll Knutzsons swär inne hade. The Noriske kommo och bestallade slottet, och theras höffuidzmän woro: Johan Vrmrese och Olaff Bock, Men the wordo snart slagne ther i frå i gen, och fingo stoor skadha. Men Niels Stenson gaff sich in i Östergötzland med thet folk han hade fåt aff konung Eric, förde ther Danabroka och giorde mykin skada. Niels Stenson bleef dödh.Och på thet sidzsta, sedan han mykin skada giort hade, bleeff han i markene gripin aff marskens folk emellen Norkiöpungh och Södherköpungh, fördes så til Norkiöpungh, och få daghar ther epter bleeff han dödh, och en part aff hans tienare bliffuo halshugne i Södherkiöpung.

Marsken läät halsshugga Broder Suenson.Så war thå en merkeligh man her i rikit som heet Broder Suenson, han war mykit beryctat för en dughelig stridzman, och hade mykit warit med Engelbrect och stort arbete och omak hafft för rikit, hölt mykit folk, och hade liten hielp ther til. Han gik til marsken och talade honom noghot dristeliga til, och sade at han skipte vth land och lään epter weeld och wenskap, och icke epter som förtient war. Strax togh marsken honom widh halsen, och daghen ther epter om morghonen betijdha, läät han hugga honom halsen vtaff.

Thå nw marsken hade så regementit inne i rikit, skeedde monga herredagar her och ther i konung Erics sack, huru han skulle komma til rikit i gen, och woro ther mong sendebodh tilstedes, både aff Dannemark och Tydzska städerne, och sendes mongh bodh och breff til konunghen, at han skulle vnna the Suenska thet the begierade, och the wille gierna haffua honom för theras herra och koningh. The Suenska stemde k. Eric til Mora steen. Men konungen wille inghalunda wara ther med til fridz, Ther före thå stemde the honom til Mora sten, at han skulle