Sida:Rd 1948 C 6 1 Bd 6 Kungl Maj ts propositioner nr 51 80.djvu/617

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har inte korrekturlästs
207
Kungl. Maj:ts proposition nr 80.

straff för fylleri och för förargelseväckande beteende icke vidare skola kunna ådömas jämsides, vilket för närvarande i stor utsträckning sker. Enligt kommitténs mening är det lämpligast att fylleri regelmässigt kan bliva till fullo bestraffat med tillämpning av den för detta brott avsedda bestämmelsen allena. Detta uppnås enligt förslaget genom att stadgandet angående förargelseväckande beteende placeras omedelbart efter bestämmelsen angående fylleri och begränsas till fall där de föregående bestämmelserna i kapitlet icke äro tillämpliga.


Vad först angår den föreslagna ändringen av själva handlingsbeskrivningen har justitiekanslersämbetet funnit uttrycket "berusad" vara mindre tydligt än den nuvarande beskrivningen på den som gjorde sig skyldig till fylleri. Svea hovrätt har uttalat, att kommittén enligt motiven icke syntes ha haft för avsikt att beträffande själva handlingen göra någon ändring i förhållande till gällande rätt, men att det likväl av ordalagen att döma förefölle som om kommitténs brottsbeskrivning förutsatte en mindre grad av alkoholpåverkan än det nuvarande uttryckssättet i 18: 15. Ordet "berusad" syntes i varje fall vara alltför obestämt. Hovrätten ansåge därför ett förtydligande erforderligt. Vidare funne hovrätten det böra komma till ett klarare uttryck, att med bestämmelsen avsåges endast missbruk av starka drycker och således icke missbruk av andra berusningsmedel. T. f. förste stadsfiskalen i Stockholm har likaledes funnit det icke vara fullt klart vad som skulle förstås med "berusad". Även om det i nuvarande 18: 15 använda uttrycket "överlastad" i och för sig kunde ge anledning till någon tveksamhet vid tolkningen, framginge likväl av lagrummets fortsatta lydelse "så, att av hans åtbörder eller orediga sinnesförfattning synbarligen märkas kan, det han drucken är" klart och tydligt vilken grad av alkoholpåverkan som avsåges. Med den av kommittén föreslagna formuleringen skulle säkerligen tolkningssvårigheter komma att uppstå. Till undvikande härav borde lagtexten förtydligas, så att handlingsbeskrivningen komme att lyda exempelvis "uppträder så berusad av starka drycker, att det synes på hans åtbörder eller framgår av hans orediga sinnesförfattning". I anslutning till sistnämnda yttrande har även överståthållarämbetet understrukit önskvärdheten av att i brottsbeskrivningen närmare angåves vilken grad av alkoholpåverkan som avsåges. Den av kommittén föreslagna bestämmelsens avfattning antydde visserligen, att berusningen skulle ha påverkat vederbörandes uppträdande på ett sätt som kunde iakttagas av utomstående utan någon närmare undersökning, men för att undanröja tveksamhet syntes likväl vara önskvärt att detta komme till direkt uttryck i lagen genom att man bibehölle den nuvarande bestämmelsen att berusningen skulle märkas på vederbörandes åtbörder eller orediga sinnesförfattning. Däremot hade ämbetet icke något att erinra mot att "överlastad" utbyttes mot "berusad". Också länsstyrelsen i Kopparbergs län har, under åberopande av yttrande från t. f. landsfogden i samma län, påfordrat en tydligare beskrivning av själva den brottsliga handlingen i närmare överensstämmelse med nuvarande 18: 15.