Sida:Svenska Akademiens handlingar 1796 35.djvu/140

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har inte korrekturlästs

~ 136 — KfSLLGfiEN var ej den ende, som uppmanaie Leopold till stridens fortsättande. Roseksteut skrif-

af THoattLD � första aniionB): "Letmgren och jag äro tiu bi^gge af den tanke, att akurkens annons ej bör införaa, utan lemnas honom tillbaka med tillsägelse, att som det är ett tillmäle utan bevis, så kan den ej inforas mer än alla andra assertioner af sådan n �tui^*. (Tid oinf5rmäkin- det af detta bref i Siare och Skalder tillägger Atterbov, vid ordet annons, i en not: " �n tillkännagifvelse af Thor- ild, att Straffsången skulle utkomma i en ny och förökad upplaga".) "fiosenstein tillstyrkte ock i går denna utväg, och hr K. S. torde gilla den. Emellertid vore dock bäst att ha några ord i promt beredskap, i fall han reusserade att få den införd i Allehanda. Intet vore så nyttigt som att nu strax, och innan någon generelare anstalt af kungcm kan hinna vidtagas, få någon bjudande vink, t. ex. från baron Armfelt, genom moyen af polismästaren, — i fall ej direkte, — som liölle herr Pfeiffer (Ällehandas utgifvaré) till 'sin skyldighet. Mannen (Thörild) har lofvat att akrif- va ett Htet juvenaliskt qväde, der han skall skicka oss alla åt helvete**. — Det var under sådana omständigheter som liSOPOLi) uppträdde till den slocknande Kkllgrens försvar .emot Thorild och hans skola. Att han ej gjorde det f5r att vinna beröm af Kellgren (ehuru oskyldig en sådan äregirighet kubnat vara), vittnar följande drag i ett bref till BoSENSTEiN, der han, talande om sin store medtäflare, af hvilken han påstår sig ha lärt att tänka i*att och lo- giskt, tillägger: "Jag skall aldrig neka eller glömma min förbindelse till Kellgren i detta ämne. Bet är i hans aarkasmer jag studerat min logica, och om det tillhörde mig att dömma honom, skulle jag säga, att han är ännu mera rar genom sitt stora vett, än genom sitt stora snille. Säg for honom min vänskapliga helsning, men säg honom ej att jag berömmer honom, på det jag ej i den san- naste a/ mina känslor må misstankas �or ett uselt smicker*'.