Sida:Svenska medeltidens bibel-arbeten (1848).pdf/16

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs
4
CHAMS BYGD. — SEMS SLÄGT.


Aff cham noe ſöne komo alle the ſom bo oc byggia wæſtan nordhan iorſala haff Oc heter then deel aff wærldinne affrica ¶ Aff enom adams ſöne ſom heet ſæt ær alt mankönith wtkomith æpter noe flodh. Thy at noe war nionde man aff ſæt adams ſöne Æn chayns ſlækt oc alt annath ſom kom aff androm Sid. 3.adams ſönom tappadhes i noe flodh Aff ſæt adams ſöne/ oc iaphet noe ſöne/ æru göta oc swia wt kopmne

Nw wiliom wi ekke her meer tala aff iaphet oc cham oc aff thera ſlæktom/ Vtan aff ſem oc hans ſlækt/ thy at aff henne ær war frv wtkomin wars herra modher Fæm hundrath aar war noe gamall/ tha han affladhe ſæm/ oc hundradha aarom æpter ſidhan ſæm war födder kom noe flodh Twem aarom æpter noe flodh affladhe ſæm en ſon oc heet arfaxat/ oc war tha ſæm hundradha aara oc thry aara gamall Thy at alt et helt aar war han mz sinom fadher i archinne til iordhen war wæl thör æpter flodhina Thry hundrath aar oc fæmtighi aar æpter flodhena liffdhe noe/ oc do nihundradha oc fæmtighi aara gamall

Aff ſæm kom arfaxat Aff arfaxat kom kainan Aff kainan kom ſale Sale bygdhe förſt ierusalem. Oc heet ſtadhin förſt ekke meer. æn ſalem aff hans nampne ſale Aff ſale kom heber J hans daghum bygdhe nemrot babel torn& oc alle mæn mz honum/ vtan heber/ han wille ekke mz them wara. Oc fore thy hiolt han enſamen/ thz gambla maalith ſom adam war ſkapadher mz. Oc alle mæn taladho thz ther til war herra ſkipte tungom widher them ſom opgiordho babels torn Oc fore thy kallas thz gambla maalith nw

hebreiſt maal aff honum heber ſom enſamen hiölt thz/