Sida:Svenska medeltidens bibel-arbeten (1848).pdf/601

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har inte korrekturlästs

I saknad af bestämdare bevis hafva vi har nödgats bygga på sannolikheter; vi hoppas dock att grunden ej må finnas alltför lös och våra slutsatser för djerfva. Skulle man än icke här vilja tillämpa den gamla satsen, att det sannolika är det sanna, så må dock medgifvas att förhållandet kunnat vara sådant, som vi framställt det, och i denna fråga kan äfven detta vara tillräckligt. Angående sjelfva arbetets innehåll och beskaffenbet torde det vara öfverflödigt alt vidare orda, då det nu är till fullo utgifvet och lätt öfverskådligt genom den vidtagna indelningen och de bifogade öfverskrifterna. En- dast det torde böra nämpas, att slutmeningarne fela, så att 6-10 frågorna om Judarnes sakramenter lemnas obesvarade. Då de sista bladen i den äldre afskriften åro bortskurna, och de nuvarande sista raderna hemtade ur den gissning om orsaken till detta tvära afbrott, utan måste nöja sig med den ledsamma verkligheten, att slutet saknas. Hvad våre föregångare yttrat i ämnet finner den derpå hugade läsaren af de skrifter som uppräkpas i 6:te noten. yngre, bar man nästan ingen ledning för en Då vi naturligtvis icke ämna företaga nå- Sce dotter iak sigher thik at sua som johannes skreff aff mi- nom anda komascolande thing som ban saa Swa forstar ma- thias thin scripta fadher aff thom sama andanom oc scrif- lia dico tibi, quod sicut Joan- nes scripsit de spiritu meo futura, que vidit. Sic Mat- thias Confessor, & pater tuus, de eodem spiritu intelligit, & seribit spiritualem veritatem sacræ Scripture. Insuper die eidem Magistro tuo, quem ego feci Magistrum, quod multi sunt Antichristi, sed quomodo, & quaudo veniet ille maledict- us Antichristus ostendam sibi per te. wer andelica sannind the hälgbo script Ther ower sigh thom sama thinom mästara hulkin jak giordhe til mästara at nu äru mange antichrista An huru älla nar then forbannadhe an- techristus skal koma thz vil iak tee honum mz thik