Sida:Sweriges gamla lagar I (1827).pdf/155

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs


55
I. Þiuuæ B. 5.

uiþ land ok gonong[1] sum lagh sighiæ. Vill han eigh uiþar gangæ. þa skal þiuf a bak bindæ ok til þingsz föræ eigh ma fyr lösæn latæ num viþ liggi fiuratighi mærkær. Takar maþær bundin þiuf mæþ rani. af manni. han skal skirskutæ firi næstu manni ok i næstæ by. at han ær þiuff sins ræntær ok þy ær hin sakær at. XL. markum. §. 2. Nu æn hittir i luctu allær læstu kari. ark ællær kistu þær havir husprea lykil til þa ær hvsprea þiuuær. Vill eigh bonde laghbötæ þa skal hvspreo takæ. ok a[2] bak bindæ til þings föræ firi allær götæ ællær firi hæræþ. Vill þa bonde lösæ hospreo sinæ mæþ laghum rættum. þa skal kono lösæ latæ firi þy at konæ ær ovormaghi hvn a eigh hug ok eigh hangæ utæn firi trolskap.

6.

Far bonde æftir sinv sins[3] hanum ranszsak. þa skal han mæþ vittnum beþæz firi þy at han ma eigh hanum syniæ ranszsak þa han ær sialvær hemæ. syns hanum ranzsak þa dragher han þiufsku a sik. þa skal skirskutæ firi grannum at nu ær ranzsak svnd. þa kallær bonde han þiuf sin. þy at han sundi ranzsak. Nu kuaþer han ne viþ. þa skal sa sighiæ til sinum hæraszhöfþingæ han skal þing til namnæ[4] ok næmd sætiæ ok at spyria hvi han ranzsak sundi. en kallar sik eigh þiuf han ær sakær at þranni sæxtanörtoghom. §. 1. Nu ær þæt böt at ranzsak. sundi. Nu standær sak open su at han ær þiuvær kallaþær. han skal væriæ sik mæþ tvæni tylptum ok. IIIIor.[5] mannæ forræþe. falz han böte sum lagh sighiæ.

7.

Nu ær vtuistær hvs. giuær hin sak ær sins hauir mist. ([6]þu kom þær at. þu havir ualdit ællær hion þin ær þu at male at mælæ. þa sa bonde

  1. Pro konong.
  2. a omiss. ipse add. scriba.
  3. Pro syns.
  4. Pro næmnæ.
  5. Id est quatuor, pro fiura.
  6. þy kom þæt þær etc. ut videtur, legendum. Cfr. II. ÞB. 35.