Svenska medeltidens bibel-arbeten/Band II/Ändringar och rättelser

Från Wikisource, det fria biblioteket.
←  Ewangelium Nichodemi
Svenska medeltidens bibel-arbeten
av Gustaf Edvard Klemming

Ändringar och rättelser gjorda vid textens aftryckande ur handskriften
Efterskrift  →
(index)


[ 413 ]

ANMÄRKNINGAR.


[ 415 ]

Ändringar och rättelser gjorda vid textens aftryckande ur handskriften.

Sida. Rad.
4 12 ſighiandes rättadt från ſighiadis
5 12 capitulum utskrifvet af ca
9 21 jn rättadt från j
10 27 Ett / uteslutet mellan xij ſtena
10 32 fulkompnadis rättadt från fulkopnadis
13 2 nærwarandis » nærwandis
14 13 idhrom » idhdhrom
14 21 Ett / uteslutet mellan taladhe oc
16 8 ierico rättadt från ieroco
17 3 capitulum utskrifvet af ca
19 20 mot mydelith läst så i st. för mot j nydelith (?)
22 5 ſnarlika utskrifvet af ſnarli
22 20 komma rättadt från kommo
23 7 nærwarandis » nærwadis
24 12 Ett dubbelt the uteslutet framför hørdho
27 4 nidherſtørt rättadt från ninidherſtørt
28 6 draghandis » draghangis
28 17 Ett dubbelt giffwit uteslutet efter haffde
28 18 amorreum rättadt från amorreorum
29 22 konungen » konugen
30 10 konungenom » konugenom
31 9 førſtørte » førſtørto
36 2 Ett / uteslutet mellan landhet kalladh
38 3 Ett / »    » flodh wordhen
38 10 Ett / »    » landit amon
39 13 men rättadt från man
40 13 herran » hran
41 7 gangandis » gangadis
43 2 carioneſrom hopdraget af carion. eſrom
43 2 aforomamfame hopdraget af aforomam (ame
43 3 afergadda » afer gadda
43 4 humefem » hum. efem
43 4 ahemremmora » ahem t remmom
44 6 Ett dubbelt flrfdhér uteslutet
44 25 machmerath hopdraga af roachi nerath
45 25 Ett öfverflödigt i uteslutet mellan han them
46 13 j Yfachar råttadt från H Yfachar
47 2 waghna last så i stället för waghnä
48 21 a^gha rättadt från a^gho
48 21 Ett / uteslutet efter joféps
52 1 Ett dubbelt oc uteslutet framför ederna
52 7 hayrfemes hopdraget af hayr femes
52 20 t ha rättadt från the
52 23 tamnatfaraa hopdraget af tamnat faraa
52 28 tia^lfens rättadt från traflfens
53 3 capitulum tillsatt
53 23 fka^l råttadt från fkal
57 26 Ett / uteslutet mellan andra tberas
58 12 firfkts rättadt från flrfks
59 4 kom rättadt från fom
59 31 herranom » branom
60 15 gadh » gudh
60 27 f0ner utskrifvet af f0
61 3 capitulum » capi
62 7 bionalagxfkap » biolagxfkap
64 2 ther rättadt från thr
64 8 frrflfte » fra^fte
66 15 ligghcr j » liggh«r/ j
66 21 fik ferdho » fik/ ferdho
70 31 beniamyn läst så i stället för beniainyn
71 30 landbit rättadt från ladhit
72 5 ganghen fcorpion rättadt från gangben/ fcorpion
73 16 egypto rättadt från egypo
74 2 thentidb » tbntidh
74 11 pla^gado » plagado
74 28 capitulum utskrifvet af capi
76 13 fmidha » fmidh
76 18 aoth rättadt så i siålUt för eglon
77 7 thiVnara jngingo rättadt från tbiafnara/ jngingo
79 20 m^ tillagat
80 12 vm htfr tfr rättadt från vm hrfr/ rfr
80 16 la^rn hammar » ia^rn/ hammar
80 27 gudh jabin » gudh/ jabin
81 1 Rubrica utskrifvet af Hn
81 6 och rättadt så i stället för aff
83 28 capitulum utskrifvet af capi
87 10 fighiaudis » fighiadis
88 7 annantiidb » annatiidb
88 10 at vila rättadt från at/ vila
88 15 gud lath » gudh/ lath
88 27 rnadyan giffwas » madyan/ giffwas
90 5 folkeno » folkono
90 16 brödbit kom » brödbit/ kom
91 1 j oc » j. oc
94 5 mj tillagdt
94 10 hwilke rättadt från hwilkit
94 22 han tillagdt
96 14 fiendba läst så i stället för fieodhö
97 6 vth aff aff rättadt från vth aff. alf
97 18 boren » horeo
99 7 fichems » fichens
99 29 ropad he » ropadho
100 3 honom for » honom/ for
100 12 thy ftath » thy/ ftath
104 27 amons » amans
105 3 ftridde » ftriddo
106 32 arnnon » armon
107 1 arnnon nrffta » arnnon/ nrffla
107 31 tJtt / uteslutet mellan ieptes ordhom
108 4 foner rättadt från foners
108 8 mothe » mothe [ 418 ]418

AlfDIIIlfOAII OCH RATTUJli. Sida. Rad.

09 



U


ti




















36 

38 







45 





46 



47 





capitulum utskrifvet af ca ey insaU i stället [or m) fagdbe råttadt från fagdho capitulum tillsatt f0clha räUadt från fodha Ett / uteslutet mellan iak honom fighiandis råttadt från fighiadis Ett / uteslutet mellan fom iak Ett / 1» » offrandis th^ vppenbarandis råttadt från vppenbaradis brollupes låst så i stallet för br0llijpe8 tha råttadt från tbu Ett / uteslutet mellan mykla ibara Ett / 1» » war nw Ett / » » rfrw ofFwir dalida råttadt från dalia Ett / uteslutet mellan ftarkheet haffwir Ett / » » leuita kom bodho råttadt från bad ho foddhe '» f#ddho hws tillsatt atfpordher råttadt från o atfpordh^r Ett / uteslutet mellan fpordo h^rran Ett / » » raadb fpordo beniamyn råttadt från benimyn

tillsatt 

loffwe råttadt från owinnelighan » medorum » Nabogodono^or » a|firioruf];i » jeffen » capitulum utskrifvet af ca olofTernem rlJUtadt från oloffernom förfte )) fr0fte En punkt uteduten efter til liflFwe aPwinnelighan modorum Nabogodopr affiorum joffen [ 419 ]ANDRtKGAR OGR RATTBLSfiR. 4t9 Sida. Rad.

17 eliachym räitadl från eliocbym 
1 owirgiffwandis » wirgiffwandis 
17 ihe » thj 
26 drikkn » drik 

? 7 pherejeo » pherojeo b't 10 Ett / uteslutet mellan ynipnet alla

13 vtfriaf)' rättadt från vrfri off 
18 tfr insatt i stället för oc 
29 wcerdjfkylloga rättadt från worldjflcylloga 
20 aT tillsatt 
22 off rättadt från aff 
22 afyiriis » affariis 
31 Ett / uteslutet mellan withne hymmeLs 
22 Thj rättadt från Thy 
22 0dmyukom » ödmykom 

61 3 Ett / uteslutet mellan vphoffweno nidhcrflar 61 10 En punkt utesluten efter hogfa^rdh

15 han rättadt från bon 
13 Ett / uteslutet efter öghon 

62 22 Ett / » . » forfrfdhra

25 Ett / » » nampn 
9 Ett / » » ey 

6b s Ett / » » there

23 Capitulum utskrifvet af Ca 
2 Ett / uteslutet efter tiVnerflca 
10 capitulum utskrifvet af ca 

70 5 h0ren rättadt från hören 70 19 troddhe » troddho

23 Ett / uteslutet efter wa^lfignadho 
10 gla^dhi utskrifvet af gla» 
14 tympanis rättadt från tympnis 
14 hwilkin » hwilin 

79 3 Ett / uteslutet efter owir 79 14 Ett / » » fwnnos 79 15 Ett / » » ga^ftabudh 79 21 rikliga rättadt från rifiliga I Sv. Fomskr. SälUk. SamL VII. 27 [ 420 ]420 ÄNDRINOAR OCB BATTELSKR. Sida. Rad.

15 En punkt utesluten efter doom 
16 Ett / uteslutet efter ftadhen 
8 Ett / )) » konungen 
5 Ett / » » htfljfl 
26 Ett dubbett oc uteslutet efter forbtfria 
27i En öfverskrift iiij capitulum flyttad till 186: i 

18428,29 fagde til honom Aman rättadt från fagdo the til

4 thj rättadt från th [honom/ Aman 
1 Se 184 27i 
14 ſwa tillagdt 
13 mardocheo rättadt från mandocheo 
25 Ett / utelemnadt efter hefter 
5 Ett dubbelt illam uteslutet 
5 hrfndhe rättadt från hrfdhe 
5 nidherla*gha » nidherlrfgh 
8 makt » naak 

191 10 h00randis » b00radi8

29 capitulum utskrifvet af ca 
7 konungxfens rättadt från konugxfens 
25 matte läst så % stället för malto 
8 war rättadt från waro 
22 Ett / uteslutet mellan och landjfens 
14 vph0gdes rättadt från vphogdos 

194 15 mwne » rwme

18 j tillagdt 
17 Ett / uteslutet mellan folke frfndo 
23 per fa rum rättadt från perforum 
22 redhandis läst så. I hds, är i st f e ett utplånadt tf 
15 Konungxfens rättadt från Konugxfens 

197 25 Ett / uteslutet mellan lenheet flyra

8 xiiij rättadt från xij 
20 Ett / uteslutet mellan aath widh 

200 22 ey tillagdt

29 xiiiij rättadt från xiij 
30 O » Oc 
15 andron läst så. I hds, är o ändradt till a [ 421 ]AHDRINGAII OCH RATTEUEB. 421 

Sida. Bad.

20 flådde rättadt från fludde 
12 En punkt utesluten efter p^rfarti/n 
6 fridliga läst så, I hds. är d ej fullt utskrifvet; 

liknar mera ett o 204 12 hulken läst så för hulkén 209 3 gängandes rättadt från gängades

8 noemi » neomi 
28 ftraflfa » ftrafffa 
26 Ett dubbelt thj uteslutet 
27 Noemj rättadt från Neomj 
26 thamar » tharam 
1 jeronimi » jeronime 
i En punkt utesluten efter b0gde 
^ En punkt n » måtto 
9 Namnet ptolomeus är här, och på de flesta of- 

ri ga ställen, försedt med ett öfverflödigt för- kortningstecken på första bokstafven, så att deraf skulle bli protolemeus

14 fabatum rättadt från fabotum 
1 fulfolghia » fulf^ghia 

222 9 et insatt i stället för oc 222 22 ly<]ha rättadt från lydho 227 17 huilkin » huilkit

32 eufraten » euftraten 
14 firia » fitia 
26 En punkt utelemnad efter haffdo 
18 penthacontarcos rättadt från penthanconlarces 
18 decuriones » decuriores 
20 vpnyiade » vpnyiande 
22 fkalnDeyiom » fkalmeyiam 
20 the » tha 
23 drapo » drapa 
3 til tillagdt 
21 tubin rättadt från cubin 
1 gaa » faa. 

233 27 bofor » lofor [ 422 ]422 ÄNDRINGAR OCH RATTRLSRR. Sida. Rad.

18 la^ndhe rältadi från ta^ndho 
20 galaditidis » galadicidis 
12 ruir0lgde » TulMgdo 
17 wilde » wildo 
11 til tillagdt 
17 h^rdbe råitadt från hordhe 
26 Gorgias » Gorgius 
25 drogho » drogh 
9 felevci » fele vlij 
19 alchimiis » althimu^ 
20 h^fTdhinge » bpffdhlngen 
20 wardha n wardhcr 
11 En punkt uielemnad efter konunga 
1 elea^ari rättadt från elea^ri 
8 En punkt utelemnad efter jwdas 
16 Bene rättadt från Sene 

443 7 demetrtus » dometnus

15 Jnterea » Jneterea 
15 demetriuÄ » medetnus 
28 waro » wara 
2 mannom » manno 
22 En punkt utelemnad efter droffuilfo 
19 foner rättadt från fon 

246 20 canaan » canaam

26 En punkt utelemnad efter kon 
20 Ett dubbelt belheron utelemnadt 
26 alchimus rättadt från alchinus 
6 them » thm 
18 anthioci » anthioce 
7 Ett / utelemnadt efter frtflfa 

250 18 Ett dubbelt naghre j utelemnadt 250 19 haffdho tillagdt

31 beqwrfmbir rättadt från beqwrfbir 
8 Scenopbogia » Scenapbogia 
32 alexandber. fkal utelemnadt efter fkal 
27 egypti rättadt från egypta [ 423 ]ÄNDRINGAR OCH RÄTTELSKR. 423 

Sida. Rad.

10 cleopatram rättadt från eleopatram 
22 rordhis » rordhis 

254 26 ioppen » ioppon

26 appollonius » appollnius 
2 En punkt utelemnad efter fulfolghiande 
16 arcein rättadt från arcon 
1 Ett / utelemnad efter waro 

258 28 tha rättadt från the

1 En punkt utelemnad efter figh 
1 alla rättadt från tflla 
28 afcalonem » afcolonem 
6 til ändradt från ther 
9 wt fkrifftirt » wt fkriffwin 
21 Ett / utelemnad efter frfndha 
11 Första början mrf af mtfwirfllan utelemnad 
16 dyadema rättadt från dyadonna 
28 Ett dubbelt aff utelemnadt efter mannanna 
5 mina rättadt från na 
3 En punkt utelemnad efter iunathas 

269 8 ga ja m rättadt från ga jon i

7 hanlherandis » hantheradis 

27 i 1 fparciatos » fparciotos

7 antipater » anlicipater 

272 13 fymon » fyineon 272 14 numeniuw » numenianum 272 17 fymon » fymeon

28 » » » 
12 demet7'ius » deretrius 
18 famtykkto » famtykkio 
21 En punkt utelemnad efter fra'gdli 
8 mnas rättadt från a»nas 

275 8 » )) » 275 16 attalo » oclabo

20 doram » doram 
5 pundh » pudh 
24 Ett / utelemnadt efter chendebeum [ 424 ]424 ÄNDRINGAR OCH RÄTTBLSBR. 

Sida. Rad.

29 chendebeus 7*ättadt från chondeheus 
31 jwdas iobannes » iohannes jwdas 
1 cedronem » cedronam 
21 fymonem » fymeonet» 
7 manligha » maligha 
7 giffwi » giffwa 
20 propoficlont8 » propoficitts 
19 Ett dubbelt th^ utelemnadt efter idh^r 

281 21 offrad he råttadt från offradho

31 fwnno läst så för fwnno 

283 1 Neemias råttadt från Neeraies 283 21 archam » antham

24 arcam » artani 
31 Eupator » Eupatorem 
5 Ett / utdemnadi efter them 

285 27 Reges råttadt från Cenes

29 Ett / utelemnadt efter rwmet 
12 Eliodorum råttadt från Eliadorem 
22 hircano » hirtana 
6 preflins » pflins 

287 24 helyodorws » helyoruÄ 287 25 f^rftadgadha » f0rftadgodba

32 ihe » tha 
2 heliodorum » heliadortim 

288 18 Ett / utelemnadt efter forenne 288 30 Ett / » » kwngor 290 7 Ett / » » ondj^a 290 17 En punkt utelemnad efter honom 290 20 Ett / utelemnadt efter tagha

25 En punkt utelemnad efter |amtykkiara 
27 frän råttadt från fram 
6 frrfmpfte råttadt från frrfrapte 

291 16 andronicum » andromeum

20 Ett / utelemnadt efter fkalken 
10 erarium råttadt från erorium 

294 2 Menelaus » Menolau^ [ 425 ]AKDRIN6AB OCH RÄTTELSER. $ Sida. Rad.

29 kommande råttadt från kommade 
18 jupiter » jouis 
19 ey tillagat 
4 Én punkt utelemnad efter ypperfta 

297 15 matte rättadt från måtto

28 En punkt utelemnad efter om 
32 hallir rättadt från hrfllir 
31 Ett dubbelt oc utelemnadt 
22 En punkt utelemnad efter vndrado 
8 tfwerdeliga rättadt från rfwcrliga 
3 fon tUlagdt 
13 tagh rättadt från togh 
18 Ett / utelemnadt efter ont 
12 machabeus rättadt från machebews 
20 hedhningom » hedhninningom 
1 giordhe » giordho 

303 14 iF^/ / utelemnadt efter war

26 thj rättadt från the 
11 jEf/ / utelemnadt efter Vonung 

304 12 Ett / » » (lagne 304 15 Ett / )) » ord horn 304 24 Ett / » » ix M. 306 23 han tillagdt

31 falla råttadt från fullo 
26 hwilka läst så i stället för hwilka 
2 En punkt utelemnad efter wald 

308 5 vanhopandis rättadi från vanhopadis

6 jwdeos tillagdt 
7 propoficionis rättadt från propoficiorum 

309 26 En punkt utelemnad efter rfrinde

12 En punkt » » fin 
5 paruo tillagdt 
21 oc ändradt från at 
12 owinneliga rättadt från rfwinneliga 
21 Ett ord, t. ex. begrfradho eller bad ho, synes fattas 

här, men är blott antydt med t--0 [ 426 ]426 ÄNDRINGAR OCH RÄTTELSER. Sida. Rad.

28 til tillagdt 
22 Ett / utelemnadt efter (tadia 
28 loffwandis rättadt från loffwadis 
10 rufadhe » rufadho 

316 20 ^(^ / uteslutet efter v« 

22 Carmen rättadt från Carmen 
2 » » » 
3^ En punkt utelemnad efter logh 
20 fowpnadh rättadt från fampnadh 
a gudh T» gu 

319 3 Ett / utelemnadt efter waldhe 319 6 Ett / » » lifias

5 raifda^darin rättadt från mifha»darin 
a ptholomaidam rättadt från protholomoidam 
1 4 » » protholomadam 
11 capitulum utskrifvet af ca 
15 En punkt utelemnad efter hampnena 
15 Ett / utelemnadt » niclianor 
27 Ett / » _ » nyt 
4 tha läst så för tha 
1 awitte bibehållet ehuru öfverstruket och, af yngre 

kand?, ändradt till wndirwifte

25 Ett / utelemnadt efter ordhom 
12 fenachenbs rättadt från fenacheries 
13 Ett / utelemnadt efter hymblanne 
15 Ett / » » lyktadis 

333 2 capitulum utskrifvet af ca

14 tilkommande rättadt från tilkommade 

^ 15 fom j läst så af fom| {strecket med röd färg)

2 angelo rättadt från angelus 
7 Ett / utelemnadt efter tliola 
7 onda rättadt från anda 
11 Ett / utelemnadt efter ka*r!ech 
2 pergamo rättadt från pirgamo 

336 6 Ett / utelemnadt efter daghom 339 1 tik rättadt från fik [ 427 ]ÄNDRINGAR OCH RÅTTELSCR. 427 Sida. Rad.

9 En punkt utelemmd efter ihem 
20 oc råttadt från o 
21 capitulum utskrifvet af ca 
4 horn rättadt från hem 

341 21 hörde » hor 341 21 alla » allas 341 22 oc ändracU från a t 341 26 oc rättadt från be

2d capitulum fullt utsatt af ca 

341 29 apperuifet rättadt från apperuiftu

4 fighiandis 

» figh

14 vinet 

TU vineo

15 infighleth 

» infigh

24 fighiandis 

» 'ighiadis

1 bodher 

» )lödfdher

6 vtfrldena 

» vtfldena

16 Ett dubbelt sfWev utelemnadt 
25 cxliiij rättadt från cxiiij 
31 En punkt och / utelemnade efter flackt 
13 Ett dubbelt a (T utelemnadt 
29 manen rättadt /rdn raanedhen 
2 roflhenne » rofthenne 
24 Ett / utelemnadt efter liknilfe 
16 ſwa rättadt från ſwar 
20 En punkt utelemnad efter mwn 
26 En punkt utelemnad efter tak 
29 Ett dubbelt til utelemnadt 
9 til rättadt från tik 
20 the ändradt från tha 
17 a^ngillen rättadt från a^ngille 
13 a^llir » a^llis 
19 capitulum fullt utsatt af ca 
25 draken rättadt från drykken 
10 dra^pit ändradt från dra^pin 
11 a*r » rfru 
8 En punkt utelemnad efter iaqibit [ 428 ]425 ÄNOMNGAR OCH RATTBUEIt. 

Sida. Rad.

13 dlir räHad4 från a^liis 
7 ftadhia » ftadhen 
15 huffwodh utelemnadt framför baifwandis 
16 gud^ lillagdt 
16 thia^nare läst så i stället för thia^narö 
23 fagh rättadt från fangh 

357 12,20 golh » goth

19 Ja » Jak 
17 En punkt utelemnad efter babylon 

358 29 fkorliga rättadi från fk0rlga

4 thu tillagdt 
12 capitulum utfylldt af ca 
;>o Ett / utelemnadt efter wine 
22 Ett / » » kopmrfn 
12 En punkt utelemnad efter lynna 
20 Ett / utelemnadt efter witnifbyrdh 
i 28 fulkompnat rättadt från fulkopnat 
12 Ett / utelemnadt efter nianadh 
17 natten insatt i stället för r0|len, som tydligen till- 

kommit derigenom, att öfversättaren oriktigt låst uox t stället för nox

22 kungöra rättadt från kungöra 
29 aT tillagdt 
31 herra tillagdt 

Nichodemi Evangeliam. Rättelser gjorda dels samtidigt i handskriften, dels af utgifvaren.

5 konungx rättadt från lonungx 
9 fcreff tillagdt 
6 raj dieffla tittskrifvet i kanten i lids, 

374 11 mankonfins rättadt från mankonfis [ 429 ]ÄNDRING iA OCH RÄTTGUEB. 429 Sida. Rad.

13 a t thu tUlskrifvet öfver raden j • i^ 
28 ſwa tUlskrifvet % kanten  
22 Ett / utelemnadt efter lekn 
28 kaliadhe rättadt från kalladho 
6 Ett öfvei^flödigt fik utelemnadt efter fltfnger 

376 18 J tUlskrifvet % kanten 376 20 tik » öfver raden 378 11 wi tUlskrifvet öfver raden efter haffwom 378 24 pylatus skrifvet i kanten och ihesus ut-"^ % kds. struket i texten 381 14 til skrifvet öfver raden och widh utstru- ket i texten 3S2 1 fagde rättadt från fagdo

3 heel i hds. skrifvet öfver raden i st, för reen 
29 ey tUlagdt 
15 manjins tUlskrifvet öfver raden ^ 
20 ſwa » » » 
3 han utstruket framför en 

386 8 fom tUlskrifvet under raden 388 17 rike » öfver » ^ t hds. 390 21 fom rättadt från fol 390 24 weet tUlskrifvet öfver raden

13 fighia genom tillskrifning öfver raden rät- 

tadt tUl figbiande )

1 rfr tUlagdt 
10 fkodadhom rättadt från fkododhom 
16 berghin tyckes vara ändra dt från herg'i 
16 iherM.salem utstruket framför ifrael ( i hds, 
14 Sagde han tUlskrifvet i kanten ) 
15—18 Dessa rader hafva i handskriften delvis blif- 

vit något utplånade och åter, oskickligt, upp- friskade på 4500-talet, Så står nu rad. iS ledda, rad. 17 howodhkltfdiith, rad. 18 Thå

4 wi tUlagdt 
14-16 Se anm. vid sid, 395. Rad. 14 står nu fwå, 

rad, 16 fågho [ 430 ]430 ÄNDRINGAR OCH RÄTTELSER. Sida. Rad.

8 lagom synes vara ändradi från lagh  
8 prophc^a » » till prophc^tfr I . i , 
8 vid tillskrifvet öfver raden, der m^ äri 

utstruket )

9—14 Se anm. vid 395. Rad. 9 står nu åff; rad. 

11 fokkadbo; 11,12 hierthano; 12 gyorde; 13 fiingromen; 14 tbaladhe, bädhe, Fäfin 403 7 tholikt rättadt från tholiikt 403 3 war tillagdt

5 fr0gbdas rättadt från rr0gh 
32 tfn rättadt från rfr 
14 loffwar » loffwor 
8—10 Se anm. vid 595. Rad. 8 har fyndena blifvit 

ändradt till forgena; rad. 9 tbu till w^; rad.

står nu huilica 

407 10 i ändradt från oc i hds. 407 14 fiongande rättadt från fiongange

11 gémde » » g0mdo 
11 ey tillagdt 
18 Efter nichodemj är med något yngre hand skrif- 

vet oc komer Handskriften af Nicbodemi Evangelium öfverflödar dessutom af en mängd fina punkter, satta vid öfre kan- ten af orden. Endast de hvilka kunna anses såsom skil- jetecken äro upptagna i trycket.

  1. 4>«**