Uti din nåd, o Fader blid

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Uti din nåd, Fader blid
av Basilius Förtsch
Översättare: Haquinus Magni Ausius
Översättning av Haquinus Magni Ausius 1641 från det tyska originalet. Bearbetad av Jesper Swedberg 1694 och publicerad som nr 239 i 1695 års psalmbok. Nr 275 i Svensk söndagsskolsångbok 1908. Nr 324 i 1937 års psalmbok och Psalmer för bruk vid krigsmakten 1961. På Wikipedia finns en artikel om Uti din nåd, o Fader blid..


1.
Uti din nåd, o Fader blid,
Befaller jag i allan tid
Min arma själ och vad jag har,
Anamma allt i ditt förvar.

2.
Mitt liv, min kropp och ande är
Din egendom, o Herre kär,
Bevara själv vad dig tillhör,
Att intet ont mig skada gör.

3.
I dig är jag av hjärtat nöjd,
Du är min enda tröst och fröjd,
Uti min nöd och stora brist
Är du min hjälp, det vet jag visst.

4.
Det är min tro, o Fader blid,
Hjälp, att jag alltid blir därvid,
Ifrån ditt barn du aldrig vik,
Att jag må ärva himmelrik.