Sida:Bibelöversättningarna av år 1536 band III 025.jpg

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har inte korrekturlästs

torfftiga/ Föracta icke then hungroga/ och bedröffua icke then torfftiga j hans armood/ Jtt bedröffuar hierta bedröffua icke än nw meer/ och fördrögh icke them fatiga gåffuona/ Then elendes bön slå icke vth/ och wendt icket itt ansicte ifrån them fatiga/ Went icke tijn öghon ifrå them torfftiga/ på thet han icke scal dagha offuer tich/ Ty then honom giort haffuer han hörer hans bön/ tå han med bedröffuat hierta offuer tich daghar.

War icke trättosam för rettenom/ och halt domaren j ärom/ hör then fatiga gerna/ och swara honom liufliga och sactmodeliga/ Hielp them som offuerwåld skeer ifrå then honom orett gör/ Och war oförscrect när tu döma skalt/ Halt tich emoot the faderlösa såsom en fader/ och emoot theres moder såsom en hwsfader/ och så bliffuer tu såsom en thens aldrahögstes

Biij