Sida:Bibelöversättningarna av år 1536 band III 034.jpg

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har inte korrekturlästs

henen finnande/ och när tu får henne/ så låt henne icke ifrå tich/ ty på endalytenne scalt tu få tröst aff henne/ och tijn sorg scal wendas tich til glädhi/ och hennes fiettrar skola warda tich en stark skerm/ och hennes halsz iern een herlig clädnat/ hon haffuer ena gyldene crono med enne purpurhuffuo/ then samma clädnat scalt tu iclädha tich/ och then samma sköna cronan scalt tu setia på tich

Kere barn wilt tu lydha så warder tu wijs/ legger tu thet på hiertat så warder tu dook/ hörerr tu henne gerna/ så får tu henne/ och tilbögher tu tijn öron så warder tu wijs/ war gerna när the gamla/ och hwar en wijs man är/ til honom halt tich

Hör gerna gudz ord och merk gerna wiljsheteenes godha ordspåk/ Ther tu seer en förnufftigan man/ til honom skynda tich och gack alstedes vth och in med honom/ Betracta alstedes