Sida:Bibelöversättningarna av år 1536 band III 104.jpg

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har inte korrekturlästs

hörer/ O huru stoor är then som wijs är/ men then som fructar gudh/ offuer honom är ingen/ Ty gudz fructan går offuer alt/ Then som henne fast håller/ hwem kan man lijkna honom?/

Jngen werk är så stoor som hiertans sorg/ Jngen listigheet är offuer quinnors listigheet/ Jntit wactande är offuer thens nitjtthardas wactande/ Jngen hemsökning är offuer oweners hemsökning/ intit hoffuud är så listigt såsom ormens hoffuud/ Och ingen wrede är så bitter som quinno wredhe/ Jach wille heller boo ibland leyon och drakar/ än men en ond quinno/ När hon wreed warder/ så forwandlar hon sitt ansicte/ och warder leed som en seck/ hennes man moste haffua skam vth aff henne/ och när man förkastar honom thet/ gör thet honom j hiertat ondt/ All argheet är ringa emoot