Sida:Bibelöversättningarna av år 1536 band I 062.jpg

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har inte korrekturlästs

minom krop är wordet såsom smelt wax

Mijn krafft är förtorkat såsom itt skrelle. och mijn tunga lodher widh men goom/ och tu legger mich vthi dödzens muld

Ty hundar haffua kringlagt mich. och the arghes hoper haffuer bestallat mich/ mina hender och fötter haffua the igenom graffuit

Jach måtte rekna all mijn been/ men the skodha och see vppå mich

The dela mijn cläder emellan sich/ och kasta mich lott om min clednat

Men tu herre dragh tich icke longt ifrå mich/ mijn starkheet skynda tich til at hielpa mich

Undsett mina siel ifrå swerdit/ och mina ensama ifrå hundarnes hand

Hielp mich vthu leyones mund/ och hör mich ibland enhörninganars horn

Jach wil fortelia mina bröder titt nampn/ iach wil prisa tich j forsamlingenne