Sida:Bibelöversättningarna av år 1536 band I 124.jpg

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har inte korrekturlästs

Ty sy konnunganar äre forsamlade/ och med hwar annan framdragne

The haffua förundrat sigh tå the thetta sågho/ the wordo förskrecte och störte nedher

Beffuan är them vppå kommen/ ångist som enne födande quinno

Tu warder sönder krossande skepen j haffuena/ genom östan wädher

Såsom wij hört haffue så see wij thet vthi wor gudz stadh/ gud bereder honom ewinneliga. Sela

Gudh wij forwente tina godheet/ vthi tino temple

Gudh såsom titt nampn så är ock tin pris/ alt in til werldennes enda/ tijn högra hand är full med rettheet

Frögde sich Zions berg och Juda döttrar glädie sich/ for tin dom skul

Går vmkring Zion och forslån honom/ rekner hans torn

Legger flijt på hans murar och forhögher hans palatzer/ at man må thet