Sida:Bibelöversättningarna av år 1536 band I 305.jpg

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har inte korrekturlästs
cxxxix

withesbyrd/ the som sökia honom aff allo hierta

Ty the ogerninges men/ wandra icke på hans wäghom

Tu haffuer budit/ granneliga hålla hwad tu befalit haffuer

O at mine wäghar motte styrde warda/ til at hålla tina retter

Tå bliffuer iach icke til skam/ när iach seer vppå all tijn budh

Jach tackar tich med retsinnogho hierta/ at tu lärer mich tina rettheetz domar

Tina retter wil iach hålla/ offuergiff mich icke aldeles


HWAr med scal een vng menniskia reengöra sina wäghar/? när hon håller sich epter tijn ord

Jach haffuer sökt tich aff allo hierta/ låt mich icke fela om tijn budh

Jach haffuer gömt tijn ord j mino hierta/ på thet iach icke scal synda emoot tich