Sida:Biblia Fjellstedt I (1890) 781.jpg

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs
Esra kommer från Babel. 1 Esra Bok. Cap. 6. 771

offrar, och grundwal lägga till sextio alnars höjd; till bredden ock sextio alnar; *Esra 1: 2.

4. Och tre wäggar af allahanda stenar, och en wägg af träd;* och kosten skall gifwen warda utaf konungshuset. *1 Kon. 6: 36.

Se cap. 5: 8.

5. Dertill de Guds hus gyldene och silfwertyg, som NebucadNezar utur templet i Jerusalem tagit och till Babel fört hade, skall man igengifwa, så att de skola igenförde warda uti templet i Jerusalem i sitt rum i Guds hus.* *Esra 1: 7; cap. 5: 14.

Så lydde berättelsen om Cyri påbud.

6. Så farer nu långt ifrån dem, du Thathnai, landshöfdinge hinsidan wid elfwen, och Sethar Bosnai och deras råd på Apharsach, som hinsidan elfwen ären.

7. Låter dem arbeta på Guds hus, så att Judarnas höfwitsman och deras äldsta måga bygga Guds hus på sitt rum.

8. Är också af mig befaldt, hwad man de äldsta i Juda utfå skall till att bygga Guds hus; nemligen, att man skall fliteligen taga utaf konungens drätsel, det är af den ränta hinsidan elfwen, och gifwa männerna, och att man icke förhindrar dem.

9. Och om de behöfwa kalfwar, lam eller bockar till bränneoffer till himmelens Gud, hwete, salt, win och olja, efter presternas sed i Jerusalem, skall man dem gifwa dagligen hwad de behöfwa; och att detta sker oförsummeligen;

10. Att de måga offra till en söt lukt Gudi i himmelen, och bedja för konungens lif och hans barns.

11. Af mig är denna befallning gifwen; och hwilken menniska dessa orden förwänder, utaf hans hus skall man taga en bjelke, och resa honom upp, och hänga honom deruti, och hans hus skall skamligen förstördt warda för den gernings skull.

12. Och Gud, som hafwer låtit sitt namn bo der, förstöre alla konungar och folk, som sin hand uträcka till att förstöra och nederslå Guds hus i Jerusalem: Jag Darios hafwer detta befallt, att detta skall också alldeles fullföljdt warda.

Detta war det påbud, som Darius nu utfärdade.

13. Då gjorde det Thathnai, landshöfdingen hinsidan elfwen, och Sethar Bosnai med deras råd, till hwilka konung Darios sändt hade, fliteligen.

14. Och Judarnas äldste byggde, och det gick för handen, efter den prophetens Haggai och Zacharia, Iddo sons prophetia; och de byggde, och uppsatte efter Israels Guds befallning och efter Cores, Darios, och Arthahsasta, konungarnas i Persien, befallning;

Denne är en annan Arthahsasta, än den, som omtalas Cap. 4: 7. Den Arthahsasta, som här omtalas, gynnade tempelbyggnaden. Se Cap. 7: 1, 7. Gick för handen: hade framgång.

15. Och fullkomnade huset intill tredje dagen i den månaden Adar, det war sjette året af konung Darios rike.

16. Och Israels barn, presterna, Leviterna, och de andra fängelsets barnen höllo Guds hus wigning med glädje;

17. Och offrade* i Guds hus wigning hundrade kalfwar, twåhundrade lam, fyrahundrade bockar; och till syndoffer för hela Israel tolf getabockar efter slägternas tal i Israel. *Esra 8: 35.

18. Och de satte presterna i deras ordning och Leviterna i deras wakt till att tjena Gud, som i Jerusalem är; såsom skrifwet står i Mose bok.* *4 Mos. 3: 6; cap. 8: 9.

19. Och fängelsets barn höllo Passah på fjortonde dagen i den första månaden.* *2 Mos. 12: 6.

20. Ty presterna och Leviterna hade renat sig, att de alla rene woro såsom en man; och de slagtade Passah för alla fängelsets barn och för deras bröder presterna och för sig.

21. Och Israels barn, som af fängelset woro igenkomne, och alla de, som sig till dem afskilt hade ifrån hedningarnas orenhet i landet till att söka HERran Israels Gud, åto;

22. Och höllo osyrade bröds högtid i sju dagar med glädje; förty HERren hade gjort dem glada, och wändt konungens hjerta af Assur till dem, så