Sida:Dumrath 19 Århundradet Förra Delen.djvu/171

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs
167
CROMPTONS UPPFINNINGAR.

tillverkades alla dessa tyger, och råämnen till dem alstrades i själfva landet. Alla förhängen i rummen voro på denna tid af linne. Stol- och kanapéöfverdragen voro af fårull och linnetråd, rullgardinerna af linnetyg. Men hvad bära nu alla våra kvinnor? Kattun och musslin; alla förhängen äro af bomull. Ja, många kvinnor bara nu sina särkar, strumpor, hufvor och näsdukar af bomull, kort sagdt, de äro invecklade i bomull. För femtio år sedan, då penningar ännu funnos i öfverflöd i alla stater, bar mankönet alls ingenting af bomull. Sedermera, då kattun blef mera kändt, bar mannen af medelklassen krås af kattun, då han gick till rådhuset. Den förnämligare började nu bära nattrock af kattun. Alla möbler i huset öfverdrogos med kattun, äfven sängarne. Nu blef manchester bekant. Dess sammetslika utseende, dess utomordentliga slitbarhet gjorde den till härskande mod, alla benkläder och västar måste vara af manchester eller piquet. Männen buro till och med en lång tid sina frackar och öfverrockar af manchester. Därpå följde nanking, hvaraf kläder och företrädesvis benkläder blefvo härskande mod och ännu äro detta. Om man nu antager, att största delen af Europas invånare, af man- och kvinnkön, kläder sig i bomull från hufvud till fot, ständigt sitter och äfven sofver på bomullstyger och äfven därmed skyddar sig mot solstrålarna, så står det nästan icke till att beräkna den oerhörda summa penningar, som för bomull går till Amerika, till sydöstra Europa och till Asien. Och denna enda handelsvara är redan tillräcklig för att göra handeln med dessa länder passiv; enär den på kontinenten förbrukas för sådana oerhörda summor. Jag blet icke litet förskräckt, då jag nyligen i tidningarna läste, att 400,000 bomullsarbetare i Sachsen skulle förlora arbete och bröd, om kattunfabrikerna skulle betala den höga importtullen. Fyra gånger hundra tusen människor äro fjärdedelen af Sachsens hela folkmassa, som man vanligen antager vara 2 millioner. Hvar fjärde och femte människa i Sachsen lefver således af bomullsväfveri, af en främmande, utländsk produkt, för hvilken penningar gå ut ur landet. Finansmannen må nu beräkna den lycka och välsignelse, som kattunfabrikanterna medföra för landet!”

Den gode mannen hvarken var eller blef ensam i sin klagan, men förhållandena voro starkare än alla de betänkligheter bomullsindustriens utveckling framkallade, och liksom den själf är en af världens makter, har den äfven lyft järn- och kolindustrien till samma välde. Bomull, järn och kol bilda numer den trippelallians, som bestämmer det ekonomiska lifvet.

De väldiga järnmassor, som måste förarbetas för att bygga ång- och arbetsmaskiner o. s. v., kräfva nämligen i sin ordning åter maskiner, hvilka icke kunna framställas handtverksmässigt, och sålunda måste nya industrigrenar uppstå, hvilkas mål är maskinfabrikationen, ity att maskinerna själfva åter tillverkas medelst maskiner, och på detta sätt har industrialismen invigts, hvilken tagit en så oerhörd utveckling, att den vid det nittonde århundradets slut utan öfverdrift kan sägas till godt och ondt behärska världen.

I torftighet och skamligt plundrad på all vinst af den viktiga uppfinningen af den maskin till att spinna garn, som efter hans dotter fått namn af Jennyspinnmaskin, afled Thomas Hargreaves 1803, medan hans lyckligare, men också egennyttigare och hårdare, i adligt stånd upphöjde landsman Arkwright, uppfinnare af en spinnmaskin, den s. k. spinning-throstle, vid sin död kunde lämna