Sida:Förarbetena till Sveriges Rikes Lag 7.djvu/68

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs
54
UTLÅTANDEN ÖFVER LAGKOMMISSIONENS

Swerige; kunde i stället för orden: niute och han arf, sättias:niute och han heela arfwet här i Swerige.

3:o. Om icke i stället för desse ord: så tage eij mehr än hälften, kunde sättias: så tage så mycket som swänsker man niuter där uthe.

Ad 2 §. 1. Till dhe orden: öfwergifwer någon sitt fädernesland Swerige, tyckes wara nödigt att tilläggia desse ordh: och där under begrepne landskaper.

2. Widh dhe orden: Aflar han barn uthländes, tyckes och kunna tilläggias fölljande, nembligen, på dhe orter, där swänskom eij tillåtes arftaga.


Cap. 10. Huru och för hwad orsaker skull, fader eller moder måge sitt barn arflöst giöra.

Ad 1:m § påminnes 1:o därsom står: treggia manna wittne, om icke tweggia manna wittne kan giöra tillfyllest.

2. Om icke i stället för dhe orden: ett otillbörligit föracht wijsar, woro bättre att sättia: grofweligen handterar och bemöter.

3. Det som uti denne § införes om dhem, som uthan all med otijdige processer omföra sine föräldrar, eller obewijsligen för någon groof saak, som dheras heder och ähra angår, anklaga, hålla wäll somblige af Kongl. Rättens ledamöter rådeligit, at det blifwer ståendes som det står, men een deel heemställa hans Kongl. Maj:tt om icke bättre wore, at det heelt och hållit blefwe uthslutit. Och den yttersta meningen, som är: om någon af argheet förleder och bringar sine föräldrar till det, som dem till lijf, heder eller ähra kan skadeligit wara, tycker samptl. Kongl. Rätten rådsampt wara heelt och hållit att uthlembna.

Ad 5 §. Beropar sigh Kongl. Rätten i underdånigheet på des wijd 4 cap. Giffm.b. redan i underdånigheet giorde påminnelser.

Ad 7 §. Synes till större uplyssning lända, om i stället för desse ytterste orden: i troowärdige wittnens närwaro, sättes: i äfwen så troowärdige wittnens närwaro som ofwantill i förste § förmält är.


Cap. 11. Huru barn, som i fästom, lönskeläger etc. aflade eller födde äre, måge arff taga.

Ad 1:m § påminnes allenast, om icke i stället för dhe orden: där icke och wijgselen sedermehra där på fölljer, woro bättre at där icke ett lagligit echtenskap där på fölljer.