Sida:Kongl. Vitterhetsakademiens månadsblad (åttonde årgången, 1879).pdf/160

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs
152

Augusti 10—12. Nätterna till dessa dagar farliga för säden. — Nätterna till 11—13 jernnätter, fryser det ej då, kan man vara lugn för frost intill den 24. Jämtl.

Augusti 10. Larsmessa. Gammal råg bör sås Hels., Upl, ÖG, KL., Ner., VG, Vest. — Om kall, god höst, och tvärt om Hels. — Nu bör säden vara inkörd VG. — Rätta skördetiden Söd. — Lars med päronet Vest.

Augusti 12. Clara. Vasaråg bör sås denna dag Dalsl.

Augusti 15. Vårfrudag. Regn denna dag bebådar regn i 14 dagar ÖG, Vest. — Våta veckan börjar Söd. Helsosamma örter plockas VG. — Klar dag bådar godt år VG.

Augusti 17—28. Jernnätter VG.

Augusti 19. Magnus. Råg bör nu sås Upl. —
Måns, blif inne med din såg och din skrofhöfvel,
eljes blir du våt både om tröja och stöfvel VG.

Augusti 20. Samuel. Råg bör sås Upl.

Augusti 22. Symforian. Första höstdag VG, Sm., Dalsl. — Den tredje af årets trettingar begynner ÖG. — Bestämmer höstens väderlek Jämtl.

Augusti 24—26. Nätterna till dessa dagar farliga för säden N. Hels. — Den 24—27 angifva vinterns väderlek VG.

Augusti 24. Bartelsmessa. Är dagen regnfri, blifva ärterna goda Hels. — Såningsfrö bör vara skördadt Jämtl. — all säd bör vara på snes eller i skyl Hels. Söd. — Den nya rågen sås Upl., KL, VG. — Nu bör man slagta bockar, bin och baggar VG, ÖG — Kastar första kalla sten i vattnet N. Hels. — Är dagen lugn blir hösten stormig Hels. — Humlen skördas ÖG, VG. — Första höstdag ÖG — Är dagen torr, blir det torrt i sex veckor VG — Är dagen kall, blir det sträng vinter VG — är dagen klar blir det god höst Sm. —