Sida:Svenska barnvisor ock barnrim (1886).pdf/18

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har inte korrekturlästs
16V. 5
NORDLANDER, BARNVISOR OCK BARNRIM.


K. Ro ro åt fiskefö, Roa, roa fiskarsjö; mågBe fiske få vi där. många fiskar få vi där? — Hugg dom i färten Laksen god, å stopp dom i säkken gädda stor; spar 'n till jul ock påskadagar. å jöm dom te lille julaften. Åsele lappmark, Vilhelmina. E. S.

Östergötland, Kinda. Östg. lmf. r. 3 för färten: nakken, r. 4 för säkken: frakken.

Roe, roe fiskelann; många fiskar ä dä där: abborn den stora, laksen den goda; hogg 'n i nakken, stikk 'n i säkken, spara n ti jul å påsk.

L. Ro, ro, fiffa fära. MågBa fiskar ha du där: abbarn å laksen, jädda å braksen. Hagg en i nakken, Ångermanland. E. S. kast en i bakken, spar 'n ti jul å påskadan. Ångermanland. E. S.

1. Ro, ro fiskesäta, många fiskar få jag där, laksen ä go, gädda ä stor, hagg a i nakken, kast a i bakken, spar a ti jul å påsk.

M. Ro ro till fiskaskär, många fiskar fingo vi der: laxen den långe, gäddorna de måne, vittlingen, den grå grå grå, rudorna, de små små små, Ångermanland. E. S. en till far och en till mor, en till syster och en till bror och en till det lilla barnet. J. Skåne. Lilja, s. 12. Ro, ro fiskaskär vackre fiske få vi där, N. gäddan går Ro, ro, fiffa fära, laxen slår (1. står); måRga fiskar ha du där: hugg 'en i nacken, en åt mor, slå 'n i backen, två åt bror, göm 'n till jul ock påskafton. tre åt syster, Småland. E. S. fyr åt far, fäm åt dän, som upp en drog. r. 6 äfv. stopp en i fracken Ångermanland. E. S. r. 7 äfv. göm en till lilla julafton.