Sida:Sweriges gamla lagar VI (1844).pdf/128

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har inte korrekturlästs


55
HelsL. Manhæliæs B. XXVIII.

till þingx föræ. þiuf79) scal a þingi frændum byuþæs. lösæ80) frænder þiuf mæp VI markum. ok scapæ giæld mep. æn þe wilie þiuf lösæ. Hafwr æy þiufwr þa siælfwr pænningæ till. ok wilie æy frænder han lösæ. þa ma þiuf sak löst wphængiæ. §. 1. Slipper þiufwr81) (8þær laghbundin ær mæp wit- num. (83bötæ bondæ VI marker till præskiftis. æn han slipper för æn han till þingx komber.8+) §. 2. Hafwi aldri þiufwr wald bondæ quæliæ. för æn XII mæn hafwis5) han wart foras6) þiufnaþi. wærie XII mæn þiuf þa bötæ þæn XL marker saklösæn bant. fællæ þe þiuf. þa standæ þiufwr ræt sin. hwars7) æfptir sinni sak. §. 3. Stiæl owormaghi fullan þiufnap. bötæ halfws8) þiufs boot hwat pæt ær (8°meræ þiufnæþ æller minnæ XXIX Nu köper man fæ þiufstolit° 0) komber þæn æfptir sum a ok klandær. gri- per han till fangæmanz. (91kumber han fram i manæþæ motæ innan þriþiungs. ok hemolt gör. hafwi2) pæn fangit hafwr. kumber han æy fram. þa giwi ut fæ mæp eþæ sum lagh sighiæ. ath han fik þet map köpi ok æy mæp styld. vtan han see i forfallum. witi 2) lagha forfal sin mæp VI (93 manna eþæ XXX Dræpir (9+man annan mæp þiufstolno°5) fæ. sighiæ arfwingæ pæs döþæ han XXVIII: 3, cfr. UplL. ManhB. 42. XXX, cfr. UplL. Manh B. 46. 79) B. Tiuner. 80) B. Lösin. 81) B. sic (tiufner). A. pufnr. 82) B. then bundin nar medh &c. 83) A. Loco verborum: bölæ - VI alia quae- dam antea fuerunt scripta. 84) B. add. Ok. 83) B. hawa. 86) B. fore. 87) B. hnarm. 88) B. halna. 89) B. meri tiufnadher. 90) B. add. ok. 91) B. innan tridiungx, komber hanum fram i fiugurtan nattum, vtan tridiungx i ma- nadha mote: Komber han fram ok he- molt &c. 92) B. add. tha. 93) B. mannum, om. epæ. 94) B. madher man medh &c. 95) B. sic (tiufstulno). A. piufstolin. Google Digitized by