Linköpings Wecko-Tidningar 1793-12-14

Från Wikisource, det fria biblioteket.
←  N:o 49
Linköpings Wecko-Tidningar
1793

N:o 50
N:o 51  →


[ 202 ]
N:o 50.

Linköpings
Wecko-Tidningar.

Lördagen d. 14 December 1793.



J morgon, 3 Söndagen i Adventet, predika

J Domkyrkan: Comminister Nordwall Ottesången, Comminister Lindhagen Högmässan och Adj. Com:ri Schelin Aftonsången.

J S:te Lars: Magister Wimermark.

J Hospitals-Kyrkan: Hosp. Predik. Apelberger.



Alcoran, (Turkarnes Bibel).
Se Tidn. N:o 49. (Slutet.)

Samme Uttolkare anmärka jämwäl, at den förträffligaste Sedeläran i hela Koran finnes emot slutet af Capitlet Aaraf i denne wers: Förlåten gärna, gjören wäl emot hwar men, och kifwen icke med den okunnige. En Författare berättar, at Mohamed äskade en Förklaring öfwer denne af Gud genom Gabriel honom tilskickade wers, och at han gifwit honom den med dessa Ord: Upsöken den åter, som förföljer eder; gifwen den, som beröfwar eder; förlåten den, som oförrättar eder: ty Gud wil at J skolen wara [ 203 ]fullkomlige såsom han är! Man ser lätt, at detta är taget utur Bibeln. Den sannolikaste meningen om Korans författande är den, at någre af Concilierne fördömde och utur Grekiska Käjsaredömet fördrifne Nestorianer, Eutychianer m. fl. meddelat Mohamed någon Kunskap om Gamla och Nya Testamentet. Judarne, som då mycket kringspridt sig uti Arabien, hafwa jämwäl därtil bidragit. Man är så mycket mera berättigad at tro det, emedan Koran är full af förenämde Kättares och Judars Wilfarelser. — Arabiska Ordet Koran betyder en Läsning, följagtligen en Bok, som i synnerhet bör läsas; och detta Namn gifwes den förmodligen af samma skäl, som wi kalle den werkligen Gudomliga Uppenbarelsen Skriften. Det hålles för otillåtligt hos Mohamedanerne, at låta Koran komma i någons händer, som ej är af deras Tro, emedan den dymedelst blifwer ohelgad. De Exemplar, som finnas i de Christnas händer, eröfrades mästedels i Krigen ibland andra Saker, eller afhändes de fångne Turkar. De hålla den ock på Arabiska Syråket för så helig, at de icke gilla någon Öfwersättning däraf på andra Språk, hälst han efter deras mening, för sit höga Jnnehåll skull, ej en gång kan på dem öfwersättas.


Utländskt Nytt.

Hamburg, d. 26 November. Uti et privat Bref berättas, at mellan en Swensk Fregatt, Commenderad af Majoren Cederström, och 2:ne Spanska som wille visitera de Coopvaerdie-skepp Swenska Fregatten escorterade, skall i Medelhafwet förefallit en Affair, hwarwid Franska [ 204 ]Fregatterne skola blifwit så illa tiltygade, at de med möda skulle kunna inbuxeras til Algesiras.


Til Apothekaren Nyström.

Min Herre! Det war icke nog, at Ni af Ondskans wänner skulle anfallas, och af afundens partie såras — Nej, egennyttan steg så långt, at Edra egna goda gerningar skulle lastas och til der wärsta. Tror Ni M. H, at då någre så förakta och förklena Er Person, afundar Er den lilla winst som bör rättwist tilfalla, tror Ni, at Ni därigenom bör tappa modet? — Å nej, M. H. icke bör Ni göra annat än le åt de Pasquillblad som utkommit här å där. Wi fattige mäniskor, som icke hafwa råd at göra något tilskott, utbedja oss den fägnaden, at med tacksamhetens tårar afbörda wåra skulder. Wi önske at Edre försök sent eller aldrig må af oss blifwa begagnade, men om nöden så fordrar, de blifwa wåra Kojor til undsättning och hjelp. Wi tro emedlertid enfalldigt hwad oss är sagt och föreskrifwit. — Men J som på et wanhederligt sätt sökt släcka Er bitterhet, Ert hat och afund på en man, som förtjent Er högaktning, Er förebrår man med rättwisa, at J stridit mot både förnuft och öfwertygelse. J hafwen sjelfwe icke warit tilstådes wid Herr Nyströms försök, och man hoppas få wettige Åskådare som Ni sig infunnit, och dessas wittnesbörder böra göra fyllest. När olyckor sig utbreda, skall aldrig en tacksam Allmänhet förgäta at gifwa tilkänna hwad nytta Herr Nyströms Eldsläcknings-ämne åstadkommer, och då skola hans owänner med harm och blygd nödgas til tystnad.



[ 205 ]

Kungörelser:

Om någon skulle förr eller efter Juhlhelgen resa til Stockholm, och behagade det tilkänna gifwa wid Boktryckeriet, för at emottaga en liten commision, så skal dess beswär tacksammast förskyllas.

Uti huset N:o 46 i Tanneforss qwarter, finnes Rödlök til salu för civilt pris.

För någon tid sedan, är utur en ärlig mans Rum bortstulne 3:ne stycken Hållands-Lärfts Öfwerskjortor, märkte med dubbelt E. Den som om desse skjortor äger eller får någon kunskap, och det anmäler i Boktryckeriet, har at förwänta nöjaktig wedergällning; äro de sålde eller pantsatte, wil ägaren dem igenlösa.

Uti Björckebergs Socken och Hässleby gård, är en ung Qwinsperson ledig at emottaga Ammetjenst ju förr dess hällre, som tilkänna gifwes.


Til salu finnas wid Boktryckeriet:

Biskopens och Ledamotens af Kongl. Nordstjerne-Orden m. m. Herr Doctor Jac. Ax. Lindbloms Åminnelse-Tal öfwer Prosten och Kyrkoherden Magister Peter Ekwall 3 sk.

Magister Johan Åstrands Predikan på Midsommarsdagen 1784, samt Prosten Grönbergs och Adjuncten Sundelii Predikningar på Klagodagen den 6 Junii 1792, alla 3 i et band häftade 8 sk.


N:o 51 utgifwes Lördagen d. 21 December kl. 4. e. m.


Linköping, tryckte hos G. W. Londicer och Björckegrens Enka.