Från Wikisource, det fria biblioteket.
- Herde-Rösten 1892 lyder:
- 1
- Min blodige konung på korsträdets stam
- Föraktade Herre, oskyldiga Lam
- Din klädnad är blodig, du ängslas, du ber
- Du ligger på marken med ansigtet ner!
- 2
- Du gråter, du qvider, du tigger om nåd
- Du händerna vrider men vet ingen råd:
- I tretti' års träldom du lider all nöd;
- Och se'n du oss frälsar igenom din död.
- 3
- För mig blef du sårad, för mig blef du träl;
- Du smakade döden att rädda min själ;
- Du hänger föraktad men tänker på mig,
- Du beder för andra, men glömmer bort dig.
- 4
- Din helga lekamen mitt påska-lam var;
- Den bittraste galla för vällust du tar;
- Att göra mig salig, du lider all nöd;
- Att skänka mig lifvet, så hänger du död.
- 5
- Så blef då fullkomnadt Guds eviga råd,
- Så lades grundvalen till styrka och nåd
- Uppståndelsen följde och allt blef beställt,
- Vår Skapare frälsar och slägtet blir sällt.
- 6
- Så salligt som det uti skapelsen var,
- Och än mera lyckligt, ty Medlaren har
- En evig Rättfärdighet för oss tillreds.
- Kom fattige syndare, gif er tillfreds.
- 7
- Hvad är då att vara försonad med Gud?
- Det är, att han tystat förbannelsens ljud.
- Vad är då att vara upprättad igen?
- Det är att ha rättighet vara Guds vän.
- 8
- Förtro dig fördenskull, så usel du är,
- Med hela din börda och allt ditt besvär
- I Frälsarens händer, han vill och han kan
- För hela din salighet vara din man!
|
- Psalmtexten i (SMF 1920 nr 121):
- 1
- Min blodige konung på korsträdets stam
- Föraktade Herre, oskyldiga Lamm
- Din klädnad är blodig, du ängslas, du ber
- Du ligger på marken med anletet ner!
- 2
- Du gråter, du kvider, du beder om nåd
- Men offrar och böjer dig under Guds råd:
- Att frälsa oss alla från synder och nöd
- Du gärna av kärlek för världen blir död.
- 3
- För mig blev du sårad, för mig blev du träl;
- Du smakade döden att rädda min själ;
- Du hänger förgäten men tänker på mig,
- Du beder för andra men glömmer bort dig.
- 4
- Din helga lekamen mitt påskalamm var;
- Den bittraste galla för glädjen du tar;
- Att göra mig salig du lider all nöd;
- Att skänka mig livet för mig de blev död.
- 5
- Vad är då att vara försonad med Gud?
- Det är, att han tystat förbannelsens ljud.
- Vad är då att vara upprättad igen?
- Det är att i tron hava blivit Guds vän.
- 6
- Förtro dig fördenskull, så usel du är,
- Med hela din börda och allt ditt besvär
- I Frälsarens händer, han vill och han kan
- För hela din salighet vara din man!
|