O Gud, du Helge Ande, kom i dessa vårens dagar

Från Wikisource, det fria biblioteket.
O Gud, du Helge Ande, kom i dessa vårens dagar
av Zacharias Topelius
Ingår i Psalmer i fjärde bandet av Zacharias Topelius' samlade skrifter. På Wikipedia finns en artikel om Zacharias Topelius.


Pingstpsalm.


O Gud, du Helge Ande, kom
i dessa vårens dagar
med ljus, som tid ej byter om
och natt ej mer förjagar!
Kom, det är höst
i mänskobröst
och mörkt i många själar!
Kom, dag och råd
af Herrens nåd,
som alla brister helar!

Si, världens åker står beredd,
men lifvets källor sina;
vildmarken blomstrar rosenklädd,
och andens skördar tvina.
Vår ovän sår
i plogens spår
sitt ogräs ut bland säden;
kom, själahägn,
som arlaregn
att vattna torra heden!

Hvar är du, kraftens Helge And
med ord af eldens tunga,
när otron går från land till land
att köttets lust besjunga,
när Mammon smidt
i folkens midt
af järn och guld sin fana
och stor som förr
står vid vår dörr
efesernes Diana?

Hur länge, o hur länge skall
oss syndens makt förhåna?
Hur länge skall i blygd och fall
ditt folk till frihet tråna?
Du starke Gud,
stå upp och bjud
att mörkrets fästen vike!
O Herre, gif
oss evigt lif!
Tillkomma låt ditt rike!

Och Anden svarar: själ, haf ro;
bryt neder syndens gärden!
Jag är dig när med Kristi tro,
som öfvervinner världen.
— Ja kom, Guds röst,
att i vår tröst
sig ingen bäfvan blande!
Pris vare dig
evinnerlig,
Gud Fader, Son och Ande!

Extern länk[redigera]

En faksimilbild finns på Projekt Runeberg