Sida:Förarbetena till Sveriges Rikes Lag 5.djvu/185

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs
173
JORDABALK 1717

Cap. 11. Om klander – – – – – – häfd.

§ 1. Eho[1] – – – – – – effter brefwetz innehåld och anledning.[2]

§ 2.[3] Hafwer – – – – – – på sjelfwa jorden[4] – – – hafwer.

§ 3.[5] Äro flere hemulsmän[6] – – – – – – till hemul med sig binda will[7] – – – – – – tompter.[8]

§ 4. Winner – – – – – – förbehållen.[9]

§ 5.[10] Är – – – – – – går enom ifrån[11] – – – – – – gitter.

§ 6. Söker – – – – – – är.[12]

§ 7. Nu – – – – – – sätties.[13]

§ 8.[14] Hafwer – – – – – – hwilket allt är till förstå[15]– – – – – – capitel.[16]

§ 9. Är – – – – – – förmält.[17]

§ 10. Alle – – – – – – krafft.[18]

§ 11. Öfwerdrager – – – – – – föra.[19]

  1. I marginalen: Ut in Lundii fere. – Vid orden: »han äger then» har antecknats: legatur: skall [öfverkorsadt] bör.
  2. Vid orden: »såldt hafwer» har i marginalen antecknats: Men gåfwa må eij hemulas med mindre sådant utfäst eller förbrefvat är, eller bewijsas kan att gåfwan såsom wedergällning gifwin är. – Detta stycke har öfverkorsats och i stället införts den ändring som texten utvisar.
  3. I marginalen: Ut in Lundii.
  4. I marginalen: Mutetur »på iorden», ut sensus non fiat anceps.
  5. I marginalen: Ut in Lundii.
  6. I marginalen: Mutetur; legatur: fångemän.
  7. I marginalen: Additio Lundii excludatur.
  8. Vid orden: »Kiöpegods ifrån cronan – tompter» har i marginalen antecknats: Eliminetur hic textus qui circa publicam caronam versatur et non est juris privati inter privatos [öfverkorsadt]. Eliminetur ob causas dictas.
  9. I marginalen: Ut in Lundii. – Vid ordet: »undfås» har antecknats: aliis verbis exprimetur.
  10. I marginalen: Ut in Lundii.
  11. I marginalen: Stilus emendetur.
  12. I marginalen; Ut in Lundii.
  13. I marginalen: Ut in Lundii.
  14. I marginalen: Ut in Lundii.
  15. I marginalen: Lundii »underståndandes» mutetur et concilietur cum cap. (a § 8 sup.
  16. Denna § har i B ändrats sålunda: Hafwer någon – hwilken rätte honom all skada up med iämgod – sex daler för ohemult till treskiptes - utrikes man hemkommen – capitel.
  17. I marginalen: Ut in Lundii.
  18. I marginalen: Ut in Lundii.
  19. I marginalen: Itidem.