Sida:Filius Prodigus Seu Imperitus Peregrinans-1645.djvu/73

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs


Borttaga, och gåå Pelegrimer
Til helige rum medh Käpp och Staff,
Til Rom och til then helige Graff.
Och at wij ey skulle skräckas och bångas,
I Himmelen ha wij medlare många:
Der är Maria, der är Sancte Per,
Sanctus Franciscus, och tusende fleer,
Som wij aff hiertat skulle tilbidia,
Och för oss theras gunst så tilreeda.
Wåre Läseband wij ey förackta,
Der på wij wåre Böner betrackta:
Ave Maria, och Pater noster,
Så wäl vthi Kyrckio, som vthi Kloster.
Detta här alt är fast bättre lära,
Än dagligen Biblen hoos sigh bära.
Meera sådant skulle j bättre förstå,
Om j willia i wårt Collegium gåå.
Een Siäl aff fördärfwet jag frälsa skal,
Och göra eder frij vthaff all qwaal.
Ac.Domine pater, eder lära godh,
Sannerligen är migh intet emoot.
Pater.Så måtte j förswäria först,
Det j förr hafwa lärdt och hört.
Ac.Jag skal det göra mig til bättre fromma,
När jagh kan i ehrt Collegium komma.
Jagh går nu annorstädes bort,
Och kommer igen til eder kort.
Hwadh är edert nampn, ty jagh ehr ey känner?
Pater.Pater de mala spina är jagh nämbder.
Ac.Det är gott, jagh skal fuller eder finna,
Reverende Pater de mala spina.
Pater.Gudh eder nu beware vnger man,

Jagh
J