Den här sidan har korrekturlästs
X
INNEHÅLL.
Kap. XVI. Slangord och Bångmål | sid. 528—535 | |
Gatans språk. Skolgossespråk. Flera slag af rotvälska. Fängelsespråk. Ziguenarmål. Vestgötamål. Sotarnes, målarlärlingarnes och skomakargossarnes hvisslingar. | ||
Kap. XVII. Sägner och skrock | sid. 536—544 | |
Stocken i assistanstornet. Makalös och Jakob De la Gardie. Clara nunna. Spökslottet. Katten på Vesterlånggatan. Tornväktarskrock. Hvita frun på Stora barnhuset. Djefvulens grasserande på Luntmakaregatan. Den sköna Melusina. Spöket på Johannis kyrkogård. Småskrock. | ||
Kap. XVIII. Flora och Fauna | sid. 545—551 | |
Gräsbete på gatorna. Hvad som växt mellan gatstenarne. Gamla trädgårdar. Hvad som odlades i Kungsträdgården i gamla tider. Hvad Humlegårdens köksträdgård lemnade till kungl. hofvet. Vilda djur och husdjur. Fåglar och fiskar. Husens obehag. | ||
Kap. XIX. Polis | sid. 552—617 | |
Gator och rännstenar. Kyrkogårdarne betesmarker. Svin och smuts. Renhållning. Gatulysning. Dricksvatten. Salupolis. Fattigvård. Oordningar och slagsmål. Polisen får eget forum. De äldsta öfverståthållarne. Poliskammaren och polismästarne. Daldansen, Fersens mord, oroligheterna 1838 och 1848. Gåsmarsch. Missdådare, galgar och bilor. Jacob Guntlack. Lasse-Maja. Breitfeldt. Lagerstråles mord. Kopparmatte och kåken. Spanska fiolen, stocken och skampallen. Fängelser. Rosenkammaren och Hvita hästen. Gevaldiger, korfvar och paltar. Passväsendet. |