hans Hustru, wil jag för din skuld hädan efter, som hit intils, bli qwar i hans tienst, på det wi måge hafwa tilfälle at wara tilsammans, och likafult hålla af hwarannan, och skal Gubben således, så länge han lefwer, föda både oss och wåre barn. Sj på det sättet slipper du nu; at ha den omsorgen om wår föda i framtiden, som du i jåns plågade mig med. När nu Gubben engång dör, så tag då mig til man igen, då wi kunna lefwa wäl i all wår tid, och förlösa hans stackars fångar. Hej lustig. Sj det kallar jag at ha ett förslagit Hufwud, som kan finna sig i alt.
Ingri.
En dehl af det du säjer låter sig wäl höra. Men säg mig bara, huru det skal ta lag, at han skal ta mig til Hustru, som hwarcken har penningar, eller är af hans stånd?
Truls.
Bry dig intet därom, utan lät mig råda. Jag kiänner wäl mannen, och jag kan inbillan om din Person hwad jag wil, allenast du får andra kläder på dig, dem jag ockwäl skal weta utwäg at skaffa. Men tyst jag tycker, at jag hörer någon komma hostandes. Det är sannerligen wår Gubbe i egen Person. Gå du man din wäg undan, tils tider blir ock lät mig sörga för saken. Men jag ser, at jag ännu har något qwar i min Bouteille, det måste jag wäl först dricka ut.
5. Inträdet.
HÅKAN. TRULS. BIRGER.
Truls dricker och låssar som han ej såge någon.
H. Smulgråt.
SÅ så, Monsieur Truls, skal jag finna dig här med Bouteillen för munnen: Detta kommer mig något misstänckt före; Säj mig straxt, hwar du har fådt,det som du dricker?